| 
                                    
 — Спрашивать у каждого его имя? Нас могут неверно понять. 
И покосившись в сторону подруги, наряженной в свой лучший выходной костюм, с локоном на шее и боевой раскраской на лице, Кира кивнула. Точно! Мужики поймут их наверняка неверно. Но Леся была полна задора и оптимизма. 
— Не кисни! — подмигнула она Кире, заметив ее косой взгляд в сторону локона. — Сегодня же найдем твоего Арнольда! И за ночь всю душу из него вытрясем. 
— Он не мой. 
— Даже если и не захочет, все выложит, — продолжала бодриться Леся, не замечая скептицизма в голосе подруги. — Что было, расскажет, и чего не было, тоже расскажет. 
Однако, когда подруги добрались до озера, Лесин оптимизм пошел на убыль. Начать с того, что подъехать к воде на машине оказалось невозможно. И по берегу палатку, удочки и вообще все припасы подругам пришлось тащить на себе. 
— Это что за отдых такой? — пыхтела Леся, пока Кира пыталась вычислить то место, где они с Вовиком ставили свою палатку. — Не понимаю я такого отдыха, когда нужно из последних сил надрываться! 
— Мы тут не на отдыхе. 
— Мы — да. А другие? 
И Леся обвела рукой берег, где бухточки, пляжи и прочие укромные местечки были густо обсижены рыбаками. 
— И все эти люди будут ночевать в палатках? — с ужасом спросила Леся. 
— Ну да. 
— Им всем будет холодно, сыро, неудобно, их будут кусать комары и прочие насекомые, они проснутся с дикой болью в пояснице! И это отдых? 
— Да. И еще они будут входить в холодную воду и забрасывать удочки, а некоторые и сетки. 
Леся покачала головой и сказала: 
— Они сумасшедшие. 
— Они? А мы? 
— Мы с тобой понятно зачем идем на такую пытку. Мы заберемся в палатку и будем ждать появления Арнольда. А они зачем это делают? 
— Чтобы не пропустить утренний клев. 
— Нет, они точно все ненормальные. 
И вынеся этот приговор, Леся принялась торопить Киру. 
— Пошли. Скоро совсем стемнеет. Не успеем поговорить с рыбаками. 
И спрятав вещички в кустах, подруги двинулись вдоль озера. Кира примерно знала те излюбленные места, где ловил рыбу Вовик. И они с Лесей побывали всюду. Но никто из рыбачащих там мужчин не откликнулся на имя Арнольд. Кира отчаялась первой. 
— Скоро совсем стемнеет, — сказала она. — Нужно хотя бы установить палатку, если мы не хотим ночевать под открытым небом. 
Но вернувшись назад, подруги своих вещей в кустах не обнаружили. 
— Украли! — ахнула Леся. 
— Не может быть! Мы так хорошо их спрятали! 
— Значит, за нами следили! И едва мы ушли, все забрали! А палатка Борина! Что я ему скажу? 
Кира вспомнила неуклюжий сверток из грубой тяжелой ткани — палатку — и решительно заявила: 
— Не могли ее украсть. Не верю! 
— Чему ты не веришь? Своим глазам не веришь? 
И присев на бережку, Леся закрыла лицо руками и горестно застонала: 
— Вот уж не везет, так не везет! Что же это делается такое? 
Кира тем временем огляделась по сторонам. 
— Мне кажется, что тут не было этого дерева. 
И она указала на искривленный ствол старой ивы. Леся тоже внимательно посмотрела на иву и кивнула: 
— Точно. Не было. 
— И вырасти за тот час, что мы бродили по берегу, она не могла. 
— Не могла. 
— А значит, это не та бухточка и не те кусты. 
Некоторое время Леся пыталась осмыслить слова подруги. 
— А где же в таком случае наши кусты? — наконец спросила она. 
Кира пожала плечами и предложила поискать.                                                                      |