И отовсюду-то приходится выпутываться. А теперь еще эта новая заморочка: профессор Ханс и Игги. И возможность новых здоровых глаз для одного из тех, кого я люблю больше всех на свете. Нещадно деру свои космы расческой, и туманная поволока на зеркале медленно начинает испаряться.
Вот тогда-то и глянула на меня из зеркала мутная от пара рожа ирейзера.
Со скоростью света я крутанулась на сто восемьдесят градусов. Готовый к удару кулак выброшен вперед… Никого. Передо мной пустая стена. Я здесь совершенно одна.
Сажусь на край ванны. Сердце колотится, как сумасшедшее.
Со мной такое однажды уже случалось. Давным-давно. Я тогда смотрела на себя в зеркало, а на меня оттуда глядела ирейзероподобная Макс. Но ирейзеров больше нет. Их всех отправили на тот свет на «заслуженный отдых».
Я украдкой взглянула на край зеркала. Пар развеялся. На меня смотрит мое человеческое лицо, мои ясные карие глаза.
Боже, что со мной происходит?
28
Страшно ругаясь, обшариваю ванную комнату, открываю шкафы, залезаю под раковину, исследую каждый квадратный инч стен и даже провожу пальцами по оконным рамам.
От стука в дверь подпрыгиваю до потолка, как горная коза.
— Кто там?
— Это я.
Открываю дверь и впускаю Клыка. Усмехаясь, он закрывает ее за собой на задвижку. И наконец видит мое лицо.
— Что случилось? У тебя опять физиономия, как у покойника.
Я выдыхаю:
— Ничего.
— Тогда почему у тебя в волосах щетка застряла?
Черт! Медленно вытаскиваю ее из кудрей, стараясь не выдрать себе все волосы.
Снизу из коридора доносятся громкие сердитые голоса и грохот чего-то, видно, свалившегося от удара. Я вздрагиваю и напрягаюсь.
— Ничего страшного. У ребят перемена, — успокаивает меня Клык.
— Ты уверен, что там внизу все в порядке? — Стараюсь, чтобы голос мой звучал как ни в чем не бывало.
Он пожимает плечами:
— По-моему, у них негативная реакция на пребывание в четырех стенах.
Он делает шаг вперед, протягивает ко мне руки и обнимает за талию:
— Что ты все только о них да о них. Давай лучше про нас.
Я теряю дар речи. Мне хочется забыть обо всем на свете и раствориться в его поцелуе. Не думай — живи чувством.
— А где Макс? — доносится снизу голос Газа.
— Где-где? Где Клык, там и Макс, — отвечает ему Игги, и они оба хохочут.
Отодвигаюсь от Клыка. Испортили нам все, поганцы.
— Да не обращай внимания. — Клык снова наклоняет голову и тянется ко мне губами.
Но через секунду я совершенно выхожу из себя.
— Клык, ты такой краси-и-и-вый, — слышу я из-за двери. Голос совсем как мой, не отличишь.
Понятное дело, это Газ. Он голоса имитирует, как Бог.
— Макс, от всех этих горестей я уведу тебя далеко-далеко. Пойдем со мной на край света, моя дорогая.
Если бы я не держала Клыка за руки и не смотрела ему в лицо, и, конечно, если бы я не знала, что он таких пошлостей никогда не скажет, я бы поклясться могла, что это его голос.
Мы с Клыком уперлись друг в друга лбами.
— Смотри, как я им сейчас всыплю!
Чуть не вмазав Клыка в стену, с треском открываю дверь и скатываюсь по лестнице.
— Что происходит? — Я стою руки в боки.
— Здесь — ничего. — Газман хитро щурится. — А вот что там у вас происходит, это еще вопрос. — Он многозначительно повел бровью, и меня бросило в жар.
И тут я вижу груду битых тарелок и разбросанные по полу объедки.
— Чья это работа?
— Это я уронила, — отвечает Газ голосом Надж. |