Изменить размер шрифта - +

    С улицы пансион выглядел непримечательно. На крошечной бронзовой табличке на стене, размером не больше ладони, значилось: «Каса-ди-картина»[13]. Гостиница была устроена в трех примыкающих друг к другу зданиях восемнадцатого века. Короткая лестница спускалась в маленький вестибюль.
    Грей направился вниз. Причина, по которой гостиница получила свое название, стала очевидна, как только колокольчик над дверью возвестил о его приходе. Все четыре стены были завешаны древними картами и картографическими инструментами. Предками владельцев пансиона были многие поколения путешественников и моряков, бороздивших океаны задолго до Христофора Колумба.
    При появлении Грея из-за маленького деревянного стола поднялся сморщенный старичок в наглухо застегнутом сюртуке. Лицо хозяина растянулось в дружелюбной улыбке.
    — Давненько вас здесь не было, синьор Пирс, — радушно приветствовал он Грея по-английски.
    — Вы правы, Франко.
    Пока они обменивались любезностями, в комнату вошел Ковальски. Бывший военный моряк быстро окинул взглядом стену и с пониманием кивнул, одобряя выбор оформления.
    — Франко, я хотел узнать, нет ли у вас каких-нибудь известий от Рейчел. — Грей постарался скрыть беспокойство. — Может быть, она оставила какое-нибудь сообщение?
    Старик недоуменно наморщил лоб.
    — Сообщение?
    Грей почувствовал, как у него внутри все оборвалось. Очевидно, никакого сообщения не было. Может, Рейчел вернулась к себе…
    — Синьор Пирс, зачем синьорине Вероне оставлять для вас сообщение? Она уже в номере, ждет вас.
    Облегчение окатило Грея ведром холодной воды.
    — Рейчел наверху?
    Сунув руку в ящичек, Франко достал ключ и протянул его Грею.
    — Четвертый этаж. Я предоставил вам отличный номер с балконом. Оттуда открывается замечательный вид на Колизей.
    Кивнув, Грей схватил ключ.
    — Grazie.
    — Я попрошу портье отнести ваши вещи?
    Но Ковальски уже подхватил сумку Грея с пола.
    — Я все взял.
    И подтолкнул Грея сумкой под зад, торопя его.
    Еще раз поблагодарив Франко, Грей направился к лестнице. Узкая, винтовая, она напоминала скорее трап, и подниматься по ней можно было только по одному. Ковальски с подозрением посмотрел на нее.
    — А где лифт?
    — Лифта нет.
    Грей зашагал по ступеням. Ковальски последовал за ним.
    — Должно быть, ты надо мной издеваешься, черт бы тебя побрал. Великан с трудом тащил себя и сумки вверх. Через два этажа его лицо побагровело, а ругательства полились сплошным потоком.
    Поднявшись на четвертый этаж, Грей стал по обозначениям на стенах искать свой номер. Лабиринт узких коридоров изобиловал острыми углами и тупиками.
    Наконец нужная дверь отыскалась. Хотя это был его номер, Грей все равно постучал перед тем, как вставить ключ в замочную скважину. Он толкнул дверь, горя нетерпением увидеть Рейчел, сам удивленный глубиной своего чувства. Прошло уже столько времени…
    — Рейчел! Это Грей.
    Молодая женщина сидела на кровати, вырисовываясь силуэтом на фоне окна, залитого утренним солнцем. При появлении Грея она быстро встала.
    — Почему ты не позвонила? — спросил Грей.
    Прежде чем Рейчел успела ответить, послышался другой женский голос:
    — Потому что я ее об этом попросила.
Быстрый переход