Изменить размер шрифта - +
Браяр последовал за ней, когда она поспешила к дверному проёму.

- Йеллоуроз, осторожнее! - сказала она одному из пары, занимавшейся эссенцией синей сыпи. - Твой рукав, твой левый рукав …

Молодой человек, собиравшийся окунуть ковш в банку, застыл. Завязка, которая удерживала его рукав на одном из запястий, развязалась. Рукав выбился из манжеты его перчатки, и висел в опасной близости от лотка, который он заполнял.

Вошли Крэйн, Розторн и посвящённая Воды, отмытые и одетые.

- Ты, - Крэйн указал на Йуллоуроз, его рука свисала с напряжённого обвиняющего указательного пальца. - Йеллоуроз. Вон.

- Но я же её не пролил … - начал возражать молодой человек.

- Вон, - ледяным тоном повторил Крэйн. - Немедленно.

Йеллоуроз отложил ковш, и сделал как было велено. Пока он шёл к комнате для мытья, Браяр видел, как несколько ладоней в перчатках успокаивающе похлопали отвергнутого.

Крэйн подошёл к стеклянной стене, у которой находился кипящий чан, отёр с неё пар, и постучал по стеклу. Снаружи к нему прижалось чьё-то лицо: храмовый курьер.

- Ещё двух помощников, - громко произнёс Крэйн. - Двух, понятно?

- Двух? - пробормотала девушка.

- На случай, если кто-то ещё ошибётся, - сказал Крэйн. Он прошёл с осмотром по комнате, его усталые карие глаза ничего не упускали. Он указывал каждому работавшему на то, что следовало исправить, потом вошёл  во внутреннюю лабораторию.

- Идём, - пробормотала Розторн Браяру. - Пришло тебе время намочить ноги.

 

Глава 9

 

Розторн прошла к стойке в дальнем конце комнаты Крэйна, и положила на неё сумку. Она начала опустошать её, помещая её содержимое — её собственные смеси масел, настойки и травы — ровными рядами у стеклянной стены. Посвящённая Воды, с которой кто-то здоровался, использовав имя Пичлиф, подтащила к концу рабочего стола Крэйна высокий конторский стул, и начала вытаскивать из находившегося под ним шкафа перья, бумагу и чернила. Сам Крэйн раскладывал предметы на стойке со своей стороны стола: флаконы, линзы всех форм и цветов, листы бумаги, и чайную чашку бесценного янджингского фарфора небесно-голубого оттенка. У Браяра зачесались пальцы, и не только потому, что чашка стоила целое состояние. Она была одной из самых красивых вещей, которые он когда-либо видел.

Крэйн подошёл к рабочему месту Браяра.

- Если она пропадёт, я буду знать, где искать, - зловеще произнёс он. - Ты здесь для того, чтобы работать, - повысив голос, чтобы его было слышно, он сказал Розторн: - Я буду обращаться с ним так же, как с любым другим послушником. Если на него нельзя будет положиться, он отсюда уйдёт. Я не могу одновременно делать свою работу, и приглядывать за ним. Он и впрямь слишком молод для этого.

Единственным ответом от Розторн было рассеянное «Где записи?».

- Пичлиф? - сухо спросил Крэйн. - Ты сделала вторую копию, как я просил?

Посвящённая Воды суетливо огляделась, потом зарылась в шкаф, где она держала свои принадлежности. Крэйн подошёл к ней, чтобы жаловаться и руководить.

Ожидая его, Браяр внимательно прочёл инструкции на доске. Затем взял пронумерованные флаконы, и сопоставил их с пронумерованными углублениями на лотке перед собой.

«Тот ещё беспорядок будет, если ты спутала все записи», - подумал он. «Неудивительно, что Крэйн такой раздражительный. Что, впрочем, не означает», - добавил про себя Браяр, мрачно глянув на Крэйна, - «что я буду покорным как ягнёнок, если его начну раздражать я». В коробке рядом с полкой с добавками он нашёл мензурки, перья, чернила и квадратные куски бумаги для этикеток. На внутренней стороне крышки была записка с инструкциями: «В конце дня отдать всё мойщикам!».

- Наконец-то! - объявил Крэйн, когда Пичлиф протянула ему стопку бумаг. Он передал их Розторн, и вернулся к Браяру.

Быстрый переход