Джерсен выждал десять минут, потом позвонил. На пороге появилась Тути:
– Сэр?
– Я бы хотел поговорить с вами.
– В самом деле? – Темные глаза оглядели Джерсена с ног до головы. – О чем?
– Вы раньше жили в Гледбитуке в Маунишленде? Последовала короткая пауза.
– Да. Очень давно.
– Я только что прибыл оттуда.
– Меня это не интересует. Я плохо помню Гледбитук. Вы должны извинить меня. Соседи удивятся, если увидят, что я разговариваю с незнакомым мужчиной. – Она попыталась закрыть дверь.
– Подождите! – воскликнул Джерсен. – Вы жили рядом с семьей Хардоахов?
Тути Клидхо выглянула в узкую щель:
– Да.
Джерсен вдруг понял, что говорит быстрее и эмоциональнее, чем собирался:
– Вы помните Говарда Хардоаха?
Тути Клидхо смотрела на Джерсена несколько секунд, а потом ответила вдруг севшим голосом:
– Да, конечно.
– Могу я войти? Я прибыл по делу Говарда Хардоаха.
Тути Клидхо неохотно отступила в сторону и взмахом руки пригласила непрошеного гостя:
– Ладно, заходите.
Внутри оказалось темно, душно и жарко. Слишком много мебели.
Тути указала на стул, обитый розовым, словно лепестки роз, велюром.
– Садитесь, если хотите… А теперь рассказывайте, какое у вас дело, связанное с Говардом Хардоахом?.
– Недавно мне выпал случай посетить ферму Хардоахов, и разговор коснулся Говарда.
Тути взглянула недоверчиво:
– Говард живет дома?
– Нет. Он уехал оттуда очень давно.
Тути кивнула:
– А вы знаете почему?
– Думаю, случилась какая‑то неприятность. Так мне кажется.
– Если бы я смогла дотянуться до него, то разорвала бы на куски. – Она подняла руки со сжатыми кулаками.
Джерсен от неожиданности сделал шаг назад.
Тути продолжала низким шипящим голосом:
– Он пришел к нам домой и позвал нашего сына, но тихо, чтобы мы не услышали. Но мы‑то слышали. Он вызвал нашего единственного ребенка, нашего мальчика Нимфотиса[21], который был таким кротким и хорошим. Они пошли к пруду, и там Говард утопил нашего сына… У меня было ужасное предчувствие. Я звала: «Нимфотис! Где ты?» Потом пошла к пруду и нашла свое любимое дитя. Я достала его тело из воды и отнесла домой. Ото пошел искать Говарда, но тот уже удрал.
Джерсен спросил:
– Говард не знал, что вы его подозреваете?
– Какие подозрения! Все и так было совершенно ясно.
– Но Говард этого не знал? Тути покачала головой:
– Откуда? Он уехал. Это наша трагедия.
– Я не знал, что Нимфотис умер. Простите, что вызвал у вас ужасные воспоминания, – сказал Джерсен.
– Мы живем ими ежедневно. Посмотрите! – Голос Тути срывался от волнения. – Посмотрите!
Джерсен повернул голову. В темном углу комнаты стояла фигурка мальчика, сделанная из глянцевого белого материала.
– Это наш Нимфотис. Джерсен отвернулся:
– Я расскажу вам кое‑что о Говарде Хардоахе. О том, кем он стал, и том, как можно отомстить ему.
– Подождите. Ото должен слышать это. Если я и показалась вам озлобленной, то его чувства намного сильней.
Она подошла к телефону, набрала номер и тихо сказала несколько слов в трубку. Время от времени ее прерывали вопросами. Потом Тути сделала знак Джерсену:
– Теперь говорите. Мы оба услышим вас.
– В настоящее время Говард Хардоах – крупный преступник. Он называет себя Говардом Аланом Трисонгом. |