Просто обрежь трос.
Пирс не шевелился, парализованный страхом. Оба ощущали мощь набирающей силу бури, необузданную ярость космической стихии.
— Перережь чертов трос, или мы поджаримся!
Пирс встрепенулся. Ужас проник в каждую клеточку его тела. Медленно и неуверенно он протянул руку за ножом и перерезал веревку.
Они снова падали, пока не ударились о ледяную стену пропасти. Держа одной рукой Пирса, а другой канат, Гэнт поднял голову и громко крикнул:
— Вытащите нас отсюда!
Канат натянулся еще сильнее, и они, словно соревнуясь в скорости с улиткой, поползли наверх. То, что творилось вокруг, не давало оснований радоваться. Вылетающие из гудящего калейдоскопа молнии били во все стороны, круша стены и выжигая новые туннели.
Вверху громыхнул взрыв, столб резко расширился, раздался, полыхнул живым огнем, и в тот же миг входное отверстие увеличилось десятикратно, и люди увидели ползущее к краю основание «Чжун Чанг».
Палатки и машины, тяжелые орудия и мотосани посыпались в пропасть, подталкиваемые громоздящимися, наползающими друг на друга глыбами льда и наваливающейся стеной снега…
— Бежим! — рявкнул Скотт, помогая затащить Гэнта и Пирса в туннель. — Быстро!
Не задавая лишних вопросов, мужчины вскочили и рванулись к ледяному укрытию со всей скоростью, на которую оказались способны. Врезавшись в стену, они обогнули дальний угол под оглушающий, рвущий барабанные перепонки грохот крушащихся снежных и ледяных утесов.
Но это был еще не конец. Им не удалось даже передохнуть — взрывался уже сам туннель.
Мчавшийся впереди Майкле, к поясу которого были пристегнуты сани с лежащей на них боеголовкой, успел миновать пару перекрестков, когда кто-то схватил его за руку, заставив остановиться. Морпех оглянулся.
— Какого черта? Что ты делаешь?
Китаец — а это был именно он — даже не потрудился ответить. Вместо этого Юнь раскинул руки, останавливая остальных. И, как выяснилось, вовремя.
Ш-Ш-ШУ!
Мощная струя кипящей воды пробила стену туннеля и, ударившись о другую, раскатилась по коридору.
— Здесь сильная вулканическая активность, — предупредил китаец. — Надо быть осторожней.
Впереди и позади уже били, заполняя туннели паром и водой, шипящие гейзеры.
— И как нам через все это пробиться? — жалобно спросил Хаккетт.
Юнь указал на боковой проход, который раньше никто почему-то не заметил. Имея всего несколько футов в поперечнике, коридорчик отличался от других тем, что уходил вниз под углом в сорок пять градусов.
— Вы пытались подняться по такому же туннелю, — сказал китаец. — Спускаться будет намного легче.
— Насколько легче? — восстанавливая дыхание, спросил Гэнт.
— Мы скатимся.
— Ты что, рехнулся?
— Майор, — выступил вперед Скотт, — путь к отступлению отрезан, а идти вперед — значит свариться заживо. У нас есть другие варианты?
— Это безумие, профессор. Мы понятия не имеем, куда нас приведет спуск. Не удивлюсь, если свалимся в какой-нибудь овраг.
— Риск — неотъемлемая часть игры, — стоял на своем Скотт. — Вы сами сказали.
Свободное падение
На взгляд Гэнта, то было самое плохое из всех когда-либо принятых им решений — вверить жизнь своих людей врагу. Но что он мог им предложить?
С тревогой и страхом вступили они в туннель. Последний шаг требовал невероятной смелости, однако часы тикали, а терять было нечего.
Первыми, как всегда, его сделали Майкле и Хиллман, прихватившие с собой боеголовку. За ними последовали Скотт и Хаккетт, потом Юнь. Последним был Гэнт, который пропустил перед собой двух женщин. |