Подобно муравьям, попавшим на пробку бутылки с шампанским, им оставалось только ждать.
Бум!
Все пятеро, не удержавшись на ногах, рухнули на лед. Повернув голову, Гэнт успел увидеть громадный кусок льда, разлетевшийся от удара в паре футов от него. Он посмотрел вверх — стены шахты дрожали, как и стены самой пещеры, из которой они только что выбрались.
Бум!
Другой ком льда грохнулся уже ближе. А сверху уже летел третий. Секунды казались минутами, минуты часами. Подъем замедлился…
Ледяная платформа дрогнула и остановилась.
Путь наверх был заблокирован льдом. В нескольких футах от поверхности.
Затаив дыхание, все смотрели вверх. Лежа на спинах, они знали, что должны как-то выбраться из шахты, но ни у кого не хватало смелости сделать первый шаг.
И тут над краем пропасти появились лица.
Солдаты.
Все члены исследовательской группы инстинктивно подняли руки, показывая, что сдаются. Но солдаты и не собирались стрелять — они начали сбрасывать веревки.
Даже в такой ситуации Гэнт не забыл об осторожности.
— Кто вы? — крикнул он. — Американцы?
— И китайцы, — последовал ответ. — На вашем месте я бы пошевеливался. Эта штука, на которой вы лежите, вот-вот треснет.
Дважды повторять не пришлось. Но едва они вскочили, как льдина снова шевельнулась. Одновременно и ледяная пробка задрожала и сдвинулась вниз по шахте.
— Похоже, внизу образовался воздушный карман. — Все повернулись к нему. — Ладно, не важно. Надо выбираться. И поскорее.
Льдина под ногами опустилась на пару футов.
— Понятно, — буркнул Гэнт и, ухватившись за веревку, полез вверх.
Его примеру последовали остальные. И как раз вовремя, поскольку лед под ними, потеряв опору, с шумом устремился вниз.
Не успели спасшиеся перевести дух, как воздух прорезал свистящий шум падающего снаряда.
— Берегись! — крикнул кто-то. — Еще одна!
Люди метнулись к укрытию, и в тот же миг упавшая с неба крылатая ракета «томагавк» врезалась в лед, но, по счастью, не взорвалась.
— Какого черта? Что еще здесь у вас происходит? — Гэнт поднялся с земли и огляделся.
Трудно сказать, что удивило майора больше — падение ракеты или вид китайских и американских солдат, дружески общающихся друг с другом.
— Непонятного происхождения электромагнитный импульс, — объяснил подошедший молоденький лейтенант. — Все электронное оборудование в радиусе пятидесяти миль вышло из строя. С неба что только не валится. У нас осталась всего одна работающая рация. Мы просто не можем воевать, сэр.
По краям громадного кратера, образовавшегося на месте «Чжун Чанг», расположились солдаты двух едва не вступивших в войну армий. Пока члены исследовательской группы вникали в ситуацию, к ним, размахивая единственной работающей рацией, подбежал солдат.
— Среди вас есть профессор Ричард Скотт?
Они переглянулись и опустили глаза.
— Он остался там, — сказал Хаккетт.
— Жаль. Адмирал Дауэр хотел поздравить его лично.
Никто не проронил ни слова, и вся группа направилась к ближайшему грузовику. Толпившиеся за их спинами военные, еще не оправившиеся после всех странных событий последних часов и минут, с опаской заглядывали в кратер.
Внезапно земля задрожала.
— Сейчас взорвется! — крикнул кто-то.
И не ошибся.
Пасхальное воскресенье
Землю ожидали напасти.
Нашествия саранчи, москитов, мух. Болезни. И много чего другого.
Таковы неизбежные следствия прокатившегося по планете солнечного шторма. Разрушений, причиненных извержениями вулканов, — в некоторых районах погибли сельскохозяйственные угодья площадью с небольшое государство. |