Изменить размер шрифта - +
Если он в радиусе сотни метров, то непременно почувствует. Если нет — то мне ответит кто-либо из ближайшего окружения.

— То есть письма, телеграф — всё это мишура, отсутствие необходимости… Но почему тогда тот же Франциск воспользовался обычным письмом для доклада своему церковному начальству? Он ведь не чужд оккультным наукам, вы сами это утверждали.

— Умеющий убивать при помощи меча не обязательно в совершенстве владеет искусством отравления, — иносказательно выразился граф. — Изготовление таких полезных вещей — процесс весьма долгий и очень трудоёмкий, вдобавок требующий ювелирной точности на всех стадиях. Господа в рясах, к моей радости, не обладают таким умением, ну а просвещать их никто не намерен. Я тем более.

Тут мне в голову словно ввернули раскаленную и в то же время потрясающе холодную иглу… Мерзкое было ощущение, но я чувствовал, что оно не есть нечто враждебное. Зато сразу же раздался голос Клима, изрыгающий матерные конструкции, от которых даже у боцмана уши бы в трубочку завернулись.

— А вот и сигнал от Рагнара, — невозмутимо заметил Череп. — Теперь вы понимаете, что сложновато проигнорировать вызов?

Да уж, сомневаться в этом не приходится! Отмахнуться от подобного просто так не получится, зато лично у меня появилось бы естественное душевное желание по душам поговорить с изобретателем подобного «оповещающего сигнала». Однако сейчас гораздо интереснее понаблюдать за работой сей загадочной магической вещи, а заодно и попытаться проследить нить разговора. Наверняка там есть кое-что полезное и для нас.

 

Глава 17

 

Перекрещивающиеся клинки с обвившейся вокруг них змеёй, вознамерившейся подзакусить собственным хвостом, сменились на рыцарский шлем с узкими прорезями для глаз, в которых полыхало алое пламя. Чуть ниже стали появляться буквы, складывающиеся в слова:

— Что надо, Череп? Я занят…

— Ты всегда занят, Рагнар, это длится уже много лет, очень много.

— И всё же?

— Нужна информация о трактире «Неугасимое пламя», — граф на пару секунд задумался, после чего пальцы возобновили бег по квадратам доски. — Мне кажется, что там есть интересы какого-то из кланов.

— Успокойся, Маледиктуму там делать нечего, их не особенно привлекает тамошнее общество — воры, проститутки, убийцы… А зря, хороший контингент для некоторых дел.

— Не изворачивайся, хитрый змей! Я говорю про кланы, входящие в Ордо Деус.

— Сангредо. Но не часто, они лишь изредка появляются там. А что, у Вер-Заррен появился интерес к этому месту? Извини, Череп, но там ни разу не были замечены твои соклановцы.

— Их там и быть не могло. Просто несколько достойных внимания молодых людей вызвали у меня живой интерес, особенно учитывая то, что сюда изволил появиться некто Франциск…

— Тот самый? Верный пёс отца Игнасио? Это неплохая цель, и поэтому можешь даже использовать один из наших тоннелей, проложенных прямо под трактиром. Только не вздумай притащить туда ораву своих Тварей, хватит одной или двух.

— Договорились.

— Да, а что за люди? Может быть, мне имеет смысл повидаться с ними?

— Опоздал, житель подземелий. Разве что после ритуала…

— Какого из?

— Ускоренного, тем более что начальная подготовка у них на приличном уровне. Правда, повышенная чувствительность к лёгким воздействиям. Сигнал вызова, к примеру, был мгновенно прочувствован до глубины восприятия.

— Сколько раз говорил тебе, толстокожее существо — снизь уровень. От такого и у меня голова заболела бы, будь я ещё… А они здесь?

— Да.

Быстрый переход