Изменить размер шрифта - +
Он с важным видом вернул меч своей девушке.

Я же ломанулся на стадион, склонившись над Марией, про которую все забыли. Аккуратно похлопал по щекам. Пробоя в ауре не было, повреждений тоже. Ей просто придавили кровотоки. Вот кожа у девушки начала розоветь, и она пришла в себя.

– Я проиграла, да? – первое, что сказала она.

– Еще нет, – улыбнулся я.

Осторожно помог ей подняться, а затем повернулся в сторону судьи, который уже решил, что на сегодня его работа закончена.

– Уважаемый, позвольте задать один вопрос!

Взгляд узких глаз был мне наградой.

– Я могу по вашим правилам вызвать этого тупицу на дуэль?

У судьи аж глаз дернулся. То ли на «тупицу», то ли от моей несказанной наглости, что какой-то барон вызывает наследника знатного рода. Он взял себя в руки и кивнул.

– Да, можете.

Я быстрым шагом пошёл к празднующей толпе, бесцеремонно растолкав их.

– Слышишь, ты, урод!

Японец недоуменно повернулся ко мне.

– Да, ты-ты… любитель подраться с девушками. Теперь я вызываю тебя на дуэль! И, в отличие от Марии, ты будешь просить у меня пощады!

 

Глава 5

 

Наступила тишина, и все уставились на меня, как на идиота.

Даже у Минамото глаза непривычно расширились, то ли от гнева, то ли от удивления.

– Ты?! – благородное лицо японца скривилось в усмешке. – Серьёзно?!

– Серьёзнее некуда. Давай, самурай хренов, пошли на площадку, – кивнул я.

– Я бы с радостью научил тебя манерам, гайдзин. Но тебе ведь нечего поставить.

– В смысле? – остановился я и повернулся к нему.

– В прямом. Ты же нищеброд! – издевался надо мной японский аристократ. – Неужели ты думаешь, что этого дерьма будет достаточно? – он кивнул на мой короткий меч, что я забрал у бандита.

Чудесную «заемную» катану я сразу после Разлома вернул Накамуро. Он принял оружие у меня из рук с лёгкой улыбкой на губах, а затем поблагодарил почему-то.

– Где твоё родовое оружие… аристократ? – последнее слово он выделил издевательской интонацией.

– У меня его нет, – спокойно пожал я плечами.

Вокруг раздался дружный смех.

– Я же говорю – нищеброд! – веселился Минамото, торжествующе оглядывая своих прихлебателей.

– То есть, ты зассал? – спокойно сказал я.

Лицо японца налилось красным. Он открыл рот что-то ответить, но тут вмешался преподаватель-судья, который стоял рядом и слушал.

– Со всем уважением, барон Галактионов, но господин Минамото просто не сможет участвовать в дуэли. Правила и традиции не позволяют.

– Ну да, – усмехнулся я, – традиции. Куда уж без них.

– Я с удовольствием отвечу на твой призыв вне рамок этой дуэли за оскорбление моей чести, – нашёлся красный, как рак Минамото.

Ну, такой вариант меня не устраивал. Мне нужно вернуть оружие Марии.

– Моя кошка в качестве ставки по дуэли подойдёт? – положил я руку на большую голову Карамельки.

Та покосилась на меня из-под пальцев, и у меня в голове возникло:

«Ты дурак?».

– Спокойно, так надо, – прошептал я.

Кошка фыркнула, и снова мысленно поинтересовалась:

«Можно я сожру этого наглеца, если ты проиграешь?»

– Ни в чём себе не отказывай, – также тихо прошептал я.

Вокруг царило молчание. Японец о чём-то думал.

Тут к нему подошёл сперва один его товарищ, потом какая-то узкоглазая подружка, и что-то зашептали ему на ухо.

Быстрый переход