И уже как-то местная специфика Александра Галактионова на это наложилась. И что он вроде как всё ещё пацифист, но пацифист уже условный. И если, как он дословно выразился, «Еш-ш-шли Ш-ш-шандру будет угрожать опаш-ш-шношть, то Шнырька затащ-щ-щит, и ш-ш-штрадать долго не будет». Ну, на этом и порешили.
— Как там бравые воины степи поживают? — спросил я у Ашика.
— Да отлично поживают, — почему-то напрягся Ашик, и посмотрел в этот момент на Бурба.
— А почему ты на него смотришь? Бурбулис, там что-то не так?
— Да как тебе сказать… — тут уже замялся Бурб.
— Так, стопэ, мне вот не нравится ваше поведение. Давайте, что там происходит?
— Ну… степняки — ребята вольные, — осторожно начал Бурбулис, явно пытаясь подбирать слова, — но немного вороватые.
— Эй, мой народ не вороватый! Мой народ просто… Скучно ему, — когда Ашик волновался, у него прорезался акцент.
— Ну, и что твои скучающие соплеменники делают?
— Обычно мы ходим к соседям, и воруем у них лошадей и овец. Если получается, то женщин. Нет, мы их потом отдаём за выкуп, но всякое бывает, — Ашик посмотрел в пол, и тут же вскинулся. — Но женщин нет, не трогаем. Может быть, иногда овец съедаем.
— А ещё лошадей тоже едят! И бастурму делают! — добавил Бурбулис.
Ашик посмотрел на него с укоризненным видом — «И ты, Брут!»
— Ясно, так, а что конкретно натворили мои нынешние подданные? — спросил я.
— Ну, им стало совсем скучно, — осторожно начал Бурб, и замолк, глядя на меня в ожидании.
— Я понял. Они пошли воровать. И?
— Лошадей не нашли. Овец тоже.
— Ну, ясен пень, откуда овцы и лошади в Иркутске. А женщины?
— Бухич сказал, что если они тронут кого-то из местных, то он им глаз на жопу натянет.
— Молодец, Бухич, хвалю! — сказал я. — Ну, блин, Бурб, не тяни резину, и что дальше?
— В общем, не уходить же им с пустыми руками, — сказал Бурб, и снова замолчал.
— Да, блин, ты реально уже бесишь! Они кого-то украли?
— Украли…
— Кого?
— Гусей.
— Кого, блин⁈
— Гусей!
Видно было, что Бурб еле сдерживается, и хочет заржать, глядя на Ашика.
— Трындец, дожились. Люди Галактионова воруют гусей!
Я внимательно посмотрел на Ашика.
— А ну-ка, парень, посмотри мне в глаза!
Ашик поднял глаза, немного испуганно.
— У тебя в последнее время никаких флешбэков не было? Дар целительства не открылся? Никого исцелить не захотелось? Ну, или, наоборот, понос там вызвать, всякие срачки и болячки?
— Нет, командир. С чего это ты… — испуганно сказал Ашик.
— Внимательно смотри на меня, и дай мне свою руку.
Я взял его руку, и залез внутрь. Да нет, точно местный житель. Никаких иномирных засланцев нет… Или правильно было бы сказать — засранцев? В любом случае, слава Кодексу, показалось.
— Гусей вернуть! — сказал я.
— Но… — Бурб поднял голову.
— Ну тех, кого не сожрали. За тех, кого сожрали, заплатить. Эти вороватые сволочи пусть отработают. И дальше, если надо что-то воровать, пусть не трогают соседей. Пусть идут воровать в Галактионовку или в Игнатовку.
— Так там их сразу прибьют, — сказал Бурб. — Там же семьи наших гвардейцев. Бабы у них тоже боевые.
— Вот, ты понял мою задумку. Короче, исполнять! Ну, а вновь размороженных поселим рядом с народом Ашика. Я со старостами переговорил. Они сейчас уже новые срубы там клепают. И да, у размороженных воровать тоже ничего не надо. |