Он сжал голову руками, затем быстро поинтересовался:
— Какие у премьера ближайшие планы?
— Собирается на открытие Технического колледжа на Набережной.
— Это в Сити? — возбужденно спросил Джигс.
— Да, это в пределах Сити.
— Именно в пределах Сити. Грандиозная идея!
— Главный констебль настаивает, чтобы премьер отменил…
— Ничего отменять не надо. Пусть едет. Ничего с ним не случится, поверьте мне!
Терри уныло улыбнулся.
— Нам бы вашу уверенность!
Весь Лондон знал об угрозе премьер-министру. Весь Лондон, казалось, стремился в тот день на набережную Виктории. На ноги подняли всю полицию — не только для охраны премьера, но и чтобы сдерживать толпы.
Со времени получения угрозы Даунинг-стрит и часть Уайтхолла были закрыты. С раннего утра каждый трамвай, который высаживал пассажиров в центральном районе, перевозил, казалось, только людей в форме.
Из своего окна в Скотленд-Ярде капитан Аллерман наблюдал удивительное зрелище. Вестминстерский мост был черным от людей. К десяти часам все движение через него и мост Блэкфрайарз перекрыли. Стрэнд и подходы к Трафальгарской площади блокировали наряды полиции.
Настоящее столпотворение происходило и в других частях Центрального Лондона. До своей конторы Лесли Рейнджер пришлось добираться полтора часа. Старший клерк встретил ее невеселыми новостями.
— Те счета закрыли, мисс, все тридцать шесть; сегодня они хотят снять деньги — просят в американской валюте.
Лесли в изумлении остановилась.
— Что это значит?
Мистер Моррис, ее верный молчаливый помощник, не выказывал никакого беспокойства.
— Вполне обычное явление, мисс Рейнджер. Эти счета открыли несколько джентльменов, которые образуют синдикат. Они решили вложить в компанию весь свой капитал, так сказать, положить на один счет. А сейчас просто попросили у нас остаток кассы; ничего из ряда вон выходящего в этом нет. — Он улыбнулся. — Вот если бы у нас не было денег, мисс Рейнджер, тогда и впрямь было бы скверно. К счастью, они у нас есть. Я схожу в банк и договорюсь о валюте.
Он вернулся перед самым ленчем с огромной кожаной сумкой. Лесли поставила ее в сейф в своем кабинете.
— Означает ли это, что «Дорри» снова разорилась?
Бухгалтер покачал головой.
— Нет, фирма полностью состоятельна. На ее счету пятьдесят тысяч. Это означает лишь, что мы потеряли несколько клиентов — по сути, одного клиента; и есть некоторые заказы из-за границы, от которых от имени этих клиентов нам придется отказаться. Но волноваться, мисс Рейнджер, не стоит. — Он смотрел ей прямо в глаза. — Наше сальдо, если быть точным, сорок девять тысяч фунтов. За аренду мы уже заплатили, и на спецсчету имеется сумма, которой хватит на жалованье всему персоналу на год… На открытие Технического колледжа не собираетесь?
Лесли покачала головой.
— Думаете, с премьер-министром что-нибудь случится?
— Не хотелось бы так думать, но кто сейчас скажет, что может случиться? Наверное, сейчас в Уэст-Энде столько полиции, что она справится с любыми бандитами.
Церемония открытия была назначена на два часа. В пять минут второго Лесли у себя в кабинете писала письмо страховой компании. Девушка на мгновенье задумалась, подыскивая нужное слово, как вдруг услышала резкий звук, словно в соседней комнате с силой захлопнули окна. Она прислушалась; затем просто из любопытства подошла и открыла дверь.
— Что-нибудь случ… — начала она и остановилась, похолодев от ужаса.
Бухгалтер сидел, навалившись всем телом на стол. Лежавший рядом блокнот с промокательной бумагой покраснел от крови. |