Изменить размер шрифта - +
Славные, помню, были деньки! Мы вызывали духа Шекспира…

— И?

— И он пришел.

 

* * *

Я готова была выть от тоски и безысходности, и меня останавливало только то, что меня бы никто не услышал. А закатывать истерики, если этого никто не видел, казалось мне в некотором роде бессмысленной тратой собственных сил. Как, впрочем, и все, что я пыталась делать.

Я перемещалась от зеркала к зеркалу, к любой стекляшке или хорошо отполированной деревянной поверхности, лишь чтобы заставить обратить на себя внимание. Но — увы! — они смотрели и не видели.

Однако бессовестно захватив мое тело, Корделия не учла кое-чего важного. Я не готова была сдаться без боя, и я быстро училась. Сначала это был просто ветер, который я смогла вызвать (может быть, это был просто сквозняк, но, в любом случае, я гордилась собой), потом — шум на грани слышимого. Я старалась изо всех сил привлечь их внимание, но меня старательно игнорировали.

Но я продолжала. Сначала я могла лишь слегка сдвигать предметы (или смотреть на них так долго, что мне начинало казаться, что они сдвинулись. И появлялись розовые слоники), но когда Корделия покинула дом, что-то изменилось. Не чувствуя ее присутствия, я словно обрела некоторую силу, и поэтому развлекалась тем, что двигала предметы, хлопала дверьми и изо всех сил отражалась в хрустальных подвесках на люстре. Хоть бы что. Виктория пару раз кидала задумчивый взгляд в зеркало, но, не обнаружив там ни себя, ни меня, возвращалась к своему бесполезному занятию — поиск в моей библиотеке книги «Как вернуть Саймона. Изд. второе, улучшенное и дополненное. С иллюстрациями».

Только висящая в воздухе книга привлекла их внимания — и это через столько часов моего упорного труда!

— Ура, Вики, ты меня видишь! — радостно воскликнула я, и только потом поняла, что мои слова никто не услышит. Ведь в том месте, где я была, не было никого. И ничего.

Я была классическим полтергейстом, и общаться мне было дозволено только стуками, шумом, движением предметов и прочими способами, не располагающими к серьезной беседе. Неудивительно, что мои девочки так испугались летающей книги, хотя, честно сказать, от Виктории я ждала большего. По крайней мере, что она не будет визжать, как маленькая девочка, и прятаться под стол. Ну подумаешь, книга! Ну подумаешь, летает!..

И вот теперь я, сидя в своем зазеркалье, наблюдала за их безрезультатными попытками выйти на связь с духом, то есть со мной, и не могла понять, за что мне достались две настолько бестолковые девицы!

 

* * *

— А ты уверена, что писать мелом на столе — это хорошая идея? — аккуратно поинтересовалась Мэйси, когда Виктория, сосредоточенно высунув кончик языка, подбиралась к букве R. — Августа не будет сердиться?

— Августа ничего не узнает, — пообещала вампирша. — Особенно если наш дух не разбросает тут везде свою эктоплазму — ее же пока отчистишь…

Алфавит был закончен: буквы были написаны прямо на столе изящным мелким почерком, и призраку следовало обладать острым зрением, чтобы их различить. За неимением планшетки было решено использовать притащенную с кухни большую деревянную ложку, и в целом это скорее напоминало утренник в детском саду, однако девушки были настроены весьма решительно.

— Дух! Мы взываем к тебе! Приди, дух! — Мэйси закрыла глаза и постаралась взять правильный тон, однако уже вскоре приоткрыла один глаз. — Дух? Ты здесь?

Стол неопределенно качнулся, что могло значить и «Да, я здесь!», и «Я захвачу ваши тела, проклятые смертные!», и «Ну что еще, у меня голова болит». Но, в любом случае, он был здесь.

— О дух! — продолжила Мэйси.

Быстрый переход