Изменить размер шрифта - +
Есть только одиц способ покончить со всем этим, – обратился Кейд к Кончите. – Мы не будем живыми мишенями, будем атаковать. – С этими словами он повернулся к своему брату. – Ты ведь сын Росса Маккаллума. Ты знаешь, как бы он поступил на нашем месте?

Брет позеленел от ярости, что-то странное мелькнуло в его взгляде.

– Никогда больше не упоминай при мне это имя!

– Брет! – воскликнула Анабел.

Тот, не обращая на нее внимания, начал говорить, медленно и с трудом.

– Я знаю, что бы сделал этот человек, – промолвил Брет с горечью в голосе. – Он бы уничтожил Лоури любой ценой – силой или хитростью.

Кейд кивнул.

– Точно.

– А если к нам присоединился мой старший братец, прославившийся на весь Запад, у нас появились неплохие шансы.

– Что вы задумали? – Анабел совсем не нравился этот разговор. Похоже, Кейд и Брет решились на какие-то отчаянные меры. «Кейд Маккаллум, конечно, в состоянии за себя постоять», – подумала девушка. Но внутри у нее все сжималось от страха, стоило лишь представить, как Брет с братом отправляются на рискованное дело.

Кейд, пристально посмотрев на Анабел, почувствовал ее волнение, но выражение черных глаз ни о чем не говорило. Если его и тронула забота Анабел, он постарался не показать этого.

Кейд перевел взгляд на Кончиту:

– Что вы говорили о празднике у Лоури, сеньора Риверс?

– Сеньор Лоури устраивает у себя в доме вечеринку и приглашает всех жителей долины. Думаю, хочет похвастаться своим богатством и дать нам понять, кто настоящий хозяин в долине.

– Вы и ваша семья включены в список приглашенных?

– Да, приглашены все жители долины. Но я никогда не пойду в гости к убийце моего мужа.

– Пойдете!

Кончита покачала головой.

– Вы с ума сошли?

– Вы пойдете... и не одна.

Брет усмехнулся, а Кончита закусила нижнюю губу.

– Что вам там делать, сеньор Маккаллум?

– Я пристрелю Лоури и всех, кто попытается за него заступиться.

– Нет! – Анабел вскочила со стула. Ей стоило больших усилий говорить спокойно. – В его доме? Среди охранников? Это слишком опасно. Должен же быть какой-то другой выход.

– Другого выхода нет. Кончита закрыла лицо руками.

– О Боже, может, мне просто следовало подписать те бумаги... – еле слышно промолвила она.

– Отличная идея, Кейд! – воскликнул Брет, поднимаясь на ноги. – Здорово придумано! Ты позволишь помочь тебе? – спросил он.

– Если умеешь стрелять, пожалуйста. Томас с восхищением смотрел на Кейда.

– Я тоже хочу помочь. Возьмите меня с собой! – просил мальчик. – Я пристрелю тех, кто убил моего отца.

Брет рассмеялся.

– Ты еще слишком мал, Томас, – промолвил он, гладя мальчика по голове. – Когда вырастешь – постреляешь. Пока ты будешь только мешать нам.

Анабел заметила, как приуныл мальчуган. Он покраснел, и опустил глаза. Но Брет не видел этого; он подошел к столику у камина, где стояли бутылки со спиртным. Налив себе виски, он одним залпом осушил стакан.

К Томасу подошел Кейд, похлопал мальчугана по плечу и сказал ему:

– У меня есть для тебя серьезное поручение, Томас. Ты поедешь с нами на праздник и будешь стоять настороже. Когда придет время, я попрошу тебя отнести одну записку. Не уснешь? Сделаешь все тихо и незаметно?

– Да, сеньор, конечно. Мальчик радостно кивнул.

– Хорошо. Инструкции получишь позже. Мальчуган улыбнулся, его глаза светились от радости.

Быстрый переход