Изменить размер шрифта - +
Воздуха оставалось все меньше и меньше, и он решил, что задохнется в этом сарае, прежде чем кто-нибудь отыщет его. – Я слишком мал и глуп, от меня нет никакой пользы».

Незаметно выскользнув из кухни, мимо мексиканского повара и слуг, Брет различил очертания сарая за огородом и направился туда.

Мальчик, который подошел к Брету Маккаллуму и прошептал, где находится Томас Риверс, давно исчез. Маккаллуму оставалось надеяться, что услышанное им было правдой. Ему чертовски хотелось выпить. Виски... Брет с удовольствием пропустил бы несколько стаканчиков или... целую бутылку. Но сегодня что-то удерживало его от этого, иначе он давно уже попробовал бы красного вина Лоури или чего-нибудь еще. Возможно, в нем срабатывал инстинкт самосохранения. А может быть, говорило желание помочь другим – брату, Анабел, семье Риверсов. Он начал понимать, что пришло время не прятаться больше от проблем, а встречать их.

Подойдя к сараю, Маккаллум увидел, что дверь закрыта на большой деревянный засов. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы, снять его.

Из темноты на него смотрели два глаза.

– Томас, с тобой все в порядке? Мальчуган медленно вышел из сарая.

– Они обманули меня, сэр – Голос дрожал от плача. – Сначала мы подрались, а потом те ребята сказали, что хотят быть моими друзьями. Они обещали показать мне кошку с котятами, но... обманули.

Его голос оборвался, и послышались всхлипывания. Брет похлопал мальчика по плечу и они пошли к дому.

– Не расстраивайся, Томас. Всех нас время от времени надувают. Это тем ребятам должно быть стыдно, а не тебе.

– Но я поверил им. Я вел себя как дурак.

– Нет ничего плохого в том, что ты поверил людям. Иногда они действительно оказываются добрыми и порядочными.

– Как сеньор Стил? Его боятся, как какое-то чудовище, но ведь Рой Стил на самом деле хороший? Он ваш брат и хочет помочь нам. – Вдруг в глазах Томаса мелькнул неподдельный ужас, он сильнее сжал руку Брета. – Или это тоже неправда? – прошептал он.

– Нет, Томас. – Брет потрепал его по щеке. – Правда. Мой брат – хороший человек. Они с Анабел проделали долгий путь, чтобы разыскать меня и помочь в беде. Давай не будем распускать нюни из-за каких-то мальчишек, есть дела посерьезнее.

– Вы... вы дадите мне какое-нибудь важное поручение? Раньше вы говорили, что я слишком мал и...

Мальчуган умолк. Брет поморщился от досады. В тот момент он ненавидел себя.

– Я ошибался, Томас. Я сказал не подумав. Это все виски. Мой брат был прав, когда говорил, что ты можешь помочь нам. Но сначала объясни, зачем мальчишки заперли тебя в сарае? Просто ради шутки?

– Нет, их попросил сеньор Эллис. Ему это казалось очень забавным. Странно.

– Нет ничего странного, – задумавшись, Брет погладил подбородок. – Мальчик, сообщивший мне, где ты находишься, говорил, что Хэнк Эллис поручил своему сыну Джеку и другим ребятам заманить тебя в ловушку.

Оба пристально посмотрели друг на друга. В это время где-то рядом пробежал кролик.

– То есть сеньор Эллис хотел разозлить кого-то из наших друзей? – спросил Томас.

– Да. Я даже знаю кого. Они хотели, чтобы я поднял стрельбу.

– Почему?

– Потому что люди Лоури думают, что они лучше меня в стрельбе. Пока они будут наблюдать за мной и Эллисом, помощники схватят моего брата.

У Томаса перехватило дыхание. Смахнув со щеки слезу, он еле слышно промолвил:

– А он может это сделать?

– Сделать что? – переспросил Брет, отрываясь от своих мыслей.

– Эллис может победить вас?

– Точно не знаю, – бодро ответил Брет.

Быстрый переход