Изменить размер шрифта - +

Томас Целитель — семилетний мальчик, ученик Йорга Провидца.

Тулак — небольшой зеленый холм.

Тулахна-Селеста — священное место Селестин. Находится в лесу неподалеку от озера Тутан в Рионнагане.

Тутан — озеро, на берегах которого построена Карила.

 

Умение — обычное применение магии, например, для того, чтобы зажечь свечу или найти под землей воду.

 

Финн — девушка-нищенка из Лукерсирея.

Фэйрги — раса волшебных существ, которым для жизни нужно как море, так и суша.

Хан’гарад Повелитель Драконов — Шрамолицый воин Прайда Огненного Дракона, возлюбленный Ишбель Крылатой, отец Изабо и Изолт.

Хан’кобаны — Дети Белых Богов. Раса кочевников, живущих на Хребте Мира. Близкие родственники Селестин, но очень воинственные. Ханкобаны живут родственными группами, которые называются прайдами и насчитывают от пятнадцати до пятидесяти членов.

Хребет Мира — гряда покрытых снегом гор, разделяющих Эйлианан.

 

Шрамолицый Воин, Воительница — воины Хан’кобанов, на лица которых наносят шрамы в знак их доблести.

 

Эйлианан — крупнейший остров в архипелаге, называемом Дальними Островами.

Эйя — Великая Богиня Земли, мать и отец всего сущего.

Эльфийская кошка — маленькая свирепая дикая кошка, обитающая в пещерах и неглубоких оврагах.

Энгус Мак-Рурах — Прионнса Рураха.

Энит — циркачка, бабушка Дайда и Нины.

Эрран — юго-восточная область Эйлианана, принадлежащая клану Ник-Фоганов.

Эслинн — лесной край, принадлежащий Мак-Эйслинам.

Быстрый переход