Изменить размер шрифта - +

– Смотря какие.

– С начинкой из шоколадного крема из «Майти Фаин».

– Ладно, может, ради них я и соглашусь рано встать в выходной. Уступлю соблазну.

– А мы хорошо знаем, что лучше всего я умею тебя соблазнять, – сказал Мак. Он положил пакет на стол и принялся раскутывать малышку.

– Лучше всего ты умеешь меня сердить, – сказала Мия, открывая пакет.

– Амброзия, – прошептала она. Сладкий аромат защекотал ей ноздри. Мия взяла пончик и начала его есть.

– Мне так легко тебя рассердить, и при этом я тебя соблазняю. Нечто вроде загадки, верно? – спросил он, поднимая Кэти с сиденья.

– Ларри… – коротко ответила Мия.

Она больше ничего не смогла сказать. Потому что откусила огромный кусок пончика и застонала от удовольствия, попробовав на вкус сладкую шоколадную начинку.

У нее вырвался смешок при виде недовольного лица Мака.

– Я думал, ты забыла о Ларри и решила называть меня Маком, как все остальные люди, – проворчал он.

– Я никогда не забуду о части моего арсенала. Просто теперь стану употреблять имя Ларри чуть-чуть осторожнее.

Мия взяла то, что осталось от пончика, и побрела к маленькой кухонной нише, собираясь сварить кофе. Мак принялся качать Кэти на колене.

Малышка гукала от счастья. Мия откусила еще один кусок.

– Ммм, – одобрительно протянула она. – Иногда ты меня сердишь, но сюрпризы делаешь удачные.

– Это не сюрприз. Это просто завтрак.

Мак выглядел так, будто был на редкость доволен собой.

– Так где же сюрприз? – насторожившись, спросила она.

– Оденься, и я покажу тебе.

– Я не знаю, Ларри, – сказала она. – У тебя заблестели глаза. Из-за этого я волнуюсь.

В Маке ее волновало многое. Больше всего на свете ей хотелось подойти и от души поцеловать его в щеку… и это волновало Мию сильнее, чем его взгляд.

– Иди прими душ. Там ты не сможешь видеть блеск моих глаз.

– Отлично. – Мия доела пончик и направилась в ванную. Интересно, что затевает Ларри Маккензи?

И, несмотря на свои лучшие намерения, она надеялась, что он собирается пару раз ее поцеловать. Может, даже немного больше, чем пару раз.

 

– Так куда же мы едем? – уже в который раз спросила Мия. Мак вел машину по Пич-стрит.

– Разве ты мне не доверяешь? – спросил Мак, изо всех сил стараясь сохранить невинный вид.

– Повторяю: примерно до тех пор, пока могу оттолкнуть тебя, Ларри, – сказала она.

Он с удовольствием отметил, что в ее голосе нет злости. Только легкое поддразнивание.

– Ну, тебе незачем меня отталкивать. Мы почти приехали.

Было еще довольно рано, и на улице оказалось мало машин, даже на Пич-стрит, которую ласково а часто и неласково – звали Пич-«пробка».

Но даже если бы машин оказалось полно, Мак все равно продолжал бы ухмыляться. У него было настроение как у ребенка на Рождество. От предвкушения немного кружилась голова.

– Закрой глаза, – приказал он Мии.

– Да ладно тебе, Ларри. – В ее голосе послышалось легкое раздражение.

– Закрой их.

Он взглянул на Мию и увидел, что она подчинилась. Неужели чудесам нет конца? Мия Галлагер только что послушалась его.

– Еще одну минутку, – сказал Мак, поворачивая на автостоянку. Он остановил «эксплорер» и припарковал его. – Не открывай глаза.

– Мак… – пожаловалась она.

Ухмыляясь, он вышел из машины, обошел вокруг и открыл дверцу со стороны Мии.

Быстрый переход