Он бросил взгляд на Джейн, но она приросла к месту точно так же, как и остальные.
– Вижу, вас можно поздравить.
Чак выпрямился во весь рост и уставился на Джейн с таким выражением, будто хотел сказать: «Я же говорил, что ничего хорошего из этого не выйдет». Он сглотнул, и его адамово яблоко дернулось.
– Может, мы с вами выйдем? Нам надо бы поговорить. Как мужчина с мужчиной.
– Что-то не особенно хочется. Кажется, на улице дождь, – сказал Спенсер все тем же любезным тоном. – Это что, кофе?
– Э-э, Спенсер, – сказала Джейн. – Это... э-э... не то, что ты думаешь.
– Хотите? – Алисия пододвинула к Спенсеру пакет с круассанами.
– Спасибо, Алисия, – сказал он и неторопливо выбрал себе один.
Будучи настоящим другом, Чак пересек комнату, подошел к Джейн и обнял ее за плечи.
– Дорогая, – сказал он, – разве не чудесно, что у Алисии с мужем скоро будет ребенок?
– Может, и вам с Джейн стоит подумать о детях, с дружелюбной интонацией сказал Спенсер, а его глаза цвета эспрессо насмешливо блеснули.
У Алисии задрожали губы.
– Я говорила Джейн, что это самая идиотская идея, какую я когда-либо слышала, – вдруг сказала Спенсеру Алисия.
– Точнее не скажешь. – Он разговаривал с Алисией так, словно заглянул сюда специально, чтобы повидаться с ней. – Я видел вас двоих в «Иль Парадизо» несколько недель назад. И сначала подумал, что у Чака роман с лучшей подругой жены.
Большего Чак не вынес. Поправив очки на носу, он шагнул вперед.
– Я люблю Алисию. И никогда не стал бы ее обманывать. Не обижайся, Джейн.
– А я и не обижаюсь, – слабым голосом сказала она.
– О, дорогой. – В голосе Алисии послышались слезы. Она неловко поднялась и притянула Чака к себе. – Может, он не Том Круз, – сказала она, обращаясь к Джейн, – но я люблю его. – Она взяла лицо мужа в ладони и крепко его поцеловала. – А теперь, я думаю, нам пора уходить. Джейн надо поговорить со Спенсером.
Джейн бросила взгляд на Спенсера и струсила.
– Нет, Алисия, не уходи. Ты еще не доела завтрак.
– Пока, Алисия! Чак, береги ее, – сказал Спенсер не допускающим возражений тоном.
Джейн почувствовала, как кровь отливает у нее от головы, и села, чтобы не упасть в обморок.
До нее словно издалека донесся голос Алисии:
– Вы с ней помягче. Она не виновата, что кругом запуталась. – Потом более громко: – Я позвоню тебе позже, Джейн. Ничего, если я заберу остальные круассаны?
Сопровождаемые шуршанием бумажного пакета и возбужденным перешептыванием, Чак и Алисия ушли, и квартира внезапно показалась слишком тесной.
– Ты все знал, с тех пор как...
– С тех пор как увидел Чака и Алисию за ужином в честь годовщины их свадьбы. – Он маленькими глотками отпивал кофе, а она все крутила на пальце свое дурацкое псевдокольцо.
Ей не приходило в голову ничего, что можно было бы сказать.
– Ты когда-нибудь была замужем? – спросил Спенсер.
Блестящее золотое обручальное кольцо делало оборот за оборотом.
– Нет.
– Я думал, ты сама во всем признаешься. Я ждал и всячески пытался вынудить тебя сказать правду.
– Какую правду? Что я не замужем? Ладно. Я не замужем.
– Нет. Правду о том, что между нами что-то происходит. А ты все время пряталась за фальшивое кольцо и выдуманный брак.
Джейн почувствовала, как к глазам подступили слезы, и это рассердило ее.
– Я не предполагала, что такое может случиться.
– А что я влюбился в тебя, это ты предполагала?
Он любит ее. Она заблуждалась, думая, что у них получится тихий, не привлекающий внимания роман. |