Изменить размер шрифта - +

Когда все немного улеглось, компания снова собралась в коттедже Стоуна. Вот тогда-то Калеб и достал «Книгу псалмов» и потребовал, чтобы Аннабель рассказала все, что ей про нее известно.

Она глубоко вздохнула и начала свой рассказ:

– Я знала, как Джонатан любит книги, и однажды спросила его: если бы он был в состоянии достать любую книгу из имеющихся в мире, то какую он предпочел бы в первую очередь? И он ответил: «Книгу псалмов». Ну вот, я прочитала о ней все, что можно, и обнаружила, что все экземпляры хранятся в разных учреждениях и организациях, но одну из них украсть не составит никакого труда.

– Кажется, я догадываюсь! – воскликнул Калеб. – Ту, что в церкви Олд-Саут в Бостоне?

– Как вы догадались?

– Туда легче залезть, чем в библиотеку конгресса или Йельский университет. По крайней мере, я надеюсь на это.

– Как бы то ни было, я отправилась туда с одним своим приятелем. Мы представились студентами колледжа, которые готовят доклад об этой знаменитой книге.

– И они вам ее дали? – удивился Калеб.

– Да. И даже позволили сфотографировать и все такое прочее. А у меня был еще один приятель, очень хороший специалист по изготовлению разных поддель… ну… всяких вещей.

– И вы подделали «Массачусетскую книгу псалмов»?! – возопил Калеб.

– Отличная работа, одну от другой невозможно отличить. – Возбуждение Аннабель тут же сошло на нет, едва она заметила разъяренное выражение его лица. – Ну вот, а потом мы пошли туда и совершили небольшой обмен.

– Небольшой обмен?! – уже орал Калеб. Лицо его побагровело. – Вы произвели небольшой обмен с одной из редчайших книг в истории нашей страны?!

– Почему бы вам было не сделать для де Хейвна просто хорошую копию? – спросил Стоун.

– Подарить поддельную книгу человеку, которого я любила?! Да ни за что на свете!

Калеб без сил рухнул в кресло.

– Не верю собственным ушам!

Пока он не успел вконец расстроиться, она поспешила рассказать, что было дальше:

– Когда я преподнесла ему книгу, Джонатан был просто ошарашен. Конечно, я сказала, что это всего лишь копия, которую я заказала специально для него. Не знаю, поверил он мне или нет. Он вполне мог позвонить в эти учреждения и проверить. И, думаю, в конце концов пришел к заключению, что я зарабатываю на хлеб не совсем законными способами.

– Да неужто? Какой же он был сообразительный человек! – буркнул Калеб.

Она не обратила на это внимания.

– А поскольку в этой церкви так и не поняли, что их экземпляр – подделка, и никто не поднял шум по поводу пропавшей «Книги псалмов», полагаю, Джонатан в итоге решил, что я говорю правду. Он был так счастлив! А это всего лишь старая книжка…

– Всего лишь старая книжка! – Калеб явно был на грани нервного срыва, но Стоун положил ему руку на плечо:

– Калеб, хватит пинать дохлую лошадь.

– Дохлую лошадь?! – возмутился Калеб.

– Я могу ее назад положить, – предложила Аннабель.

– Простите? – не понял Калеб.

– Я возьму эту книгу, пойду в церковь и поменяю на ту, что сейчас у них.

– Вы серьезно?!

– Абсолютно серьезно. Один раз я их поменяла и могу сделать это снова.

– А если вас поймают?

Она посмотрела на него с жалостью:

– Я теперь проделываю такие штуки еще лучше, чем тогда. – Она обратилась к Милтону: – Поможете мне?

– Конечно! – с энтузиазмом отозвался тот.

Быстрый переход