|
Поначалу принц даже не узнал свою мать.
Лоб Дагнаруса прочертила складка. Он сделал еще один шаг вперед.
— Мама...
Он произнес это слово совсем тихо, едва слышно. Анна услышала его лишь потому, что видела губы принца.
Эмилия выпрямилась и запустила руки в свои всклокоченные волосы.
— А, это ты, камергер.
Обращаясь к Дагнарусу, она сделала жест, который некогда был повелительным, но сейчас, сделанный ее слабой, высохшей рукой, выглядел до отвращения жалким.
— Скажи моему сыну, чтобы навестил наконец свою мать. Я посылала за ним вчера и позавчера, а он так и не явился. Какой злой и неблагодарный мальчишка.
Дагнарус повернул помрачневшее лицо к Анне.
— И давно с ней такое?
— С тех пор... — Анна замолчала, не зная, как лучше ему ответить и какими словами. — С тех самых пор, как вы исчезли, — тихо докончила она.
Дагнарус вновь перевел глаза на мать. Он смотрел на нее, и на его хмуром лице не отражалось никаких чувств. Потом он отвернулся и словно забыл о существовании Эмилии. Глаза принца остановились на Анне.
— Где ваш муж?
— Там, где он должен быть, — твердо ответила она.
Дагнарус долго и внимательно смотрел на нее, о чем-то думая. Затем низко и уважительно поклонился королеве, после чего обратился к солдатам:
— Хельмоса здесь нет. Уходите отсюда. Обыщите весь дворец. Выходите тихо, — добавил он. — Тихо.
Остановившись в развороченном дверном проеме, принц обернулся.
— Благодарю вас за заботу о ней, — сказал Дагнарус, обращаясь к Анне. — Прошу извинить, что потревожил вас. Я поставлю у дверей своих караульных. Вам никто не причинит вреда.
Снова поклонившись, он ушел.
Силы оставили Анну. Она рухнула на стул и больно закусила губу, чтобы не заплакать. Хотя бы не сразу, пока принц еще мог ее услышать.
— Боги, уберегите моего мужа! — молила она в глубине сердца. — Сохраните его и будьте к нему милосердны!
* * *
— Ну и как? — нетерпеливо спросил Дагнарус, повстречав во дворце Гарета. — Нашел его?
— Короля во дворце нет, — ответил Гарет.
Дагнарус подозрительно смотрел на своего друга.
— Нет? А где же он? — Принц огляделся по сторонам. — И куда подевался Сильвит?
— Он бежал, — ответила Вэлура, и в ее обычно безжизненном голосе мелькнуло какое-то чувство, нечто вроде злого торжества над побежденным врагом.
— Эльф предал тебя, мой любимый. Забудь о нем.
Судя по его лицу, Дагнарус не мог сразу поверить словам Вэлуры.
— Она говорит правду, — подтвердил Гарет. — Сильвит исчез. Он просил вам передать...
— Не желаю слушать слов этого предателя! — прорычал в ответ Дагнарус. — Где король?
Гарет опустил глаза.
— Слуги... те, кто не сбежал, считают, что он направился на стену, к ее защитникам.
— Чтобы Хельмос отважился показаться на поле боя? — презрительно усмехнулся Дагнарус. — Сомневаюсь. Ты врешь. Ты пытаешься хоть как-то спасти его. Напрасно. Теперь я и сам знаю, где его искать. Как сказала его жена, он там, где должен быть. Где же ему еще быть, как не в Храме? Мой братец сбежал поплакаться богам.
* * *
За пределами дворца дым был еще гуще. В воздухе кружились раскаленные искры — их приносил ветер с пожаров, которыми был охвачен весь город. На фоне яркого зарева остававшиеся защитники продолжали сражаться и умирать. Время от времени земля содрогалась от мощных глухих ударов, напоминавших биение больного сердца. |