Сэвилл снова обнял ее, и она долго не могла произнести больше ни слова. Их сердца гулко стучали, радость оттого, что они были вместе, заглушила всю прежнюю боль и страдания.
— Ты действительно любишь меня, моя дорогая? — спросил он тихо, когда, чуть отстранившись, взглянул ей в глаза.
— Действительно, очень, — ответила она с ласковой улыбкой.
— И когда ты поняла это?
— Почти с первой встречи, мне кажется, — сказала Эдни. — В тот вечер, когда ты нежно и целомудренно поцеловал меня. — Она тепло улыбнулась. — Потом ты позвонил из Милана и пригласил меня поужинать. Обычно меня не слишком волнует первое свидание, но тут мое сердце бешено заколотилось.
— Поподробнее, — попросил он.
— Ну, наше первое свидание не состоялось, и ты, к сожалению, забыл обо мне…
— Ничего подобного!
— Мне неожиданно захотелось, чтобы между нами все сложилось по-другому.
— Потому что влюбилась в меня? Эдни покачала головой.
— Я не знала тогда, что меня так выбило из колеи, почему я не находила покоя. Хотя… должна признаться… что я тоже испытывала ревность. — Она увидела, как удивление на лице Сэвилла сменилось явным удовольствием. — Полагаю, что ты счастлив! — засмеялась она. — В тот вечер, когда я ужинала с Грэхэмом, приятелем своего сводного брата, вдруг вошел ты с потрясающей брюнеткой. У меня все перевернулось внутри, и я начала понимать, что ты небезразличен мне.
— Ничего приятней ты не могла бы мне сказать, — перебил ее Сэвилл и тут же спросил: — А ты всегда держишься за руки с приятелями своего брата?
— Ты ревнуешь! — воскликнула она.
— Как же не ревновать? Ты же сама сказала, что спала с этим шалопаем, любителем подержаться за руки!
Эдни отпрянула, но вспомнила: она сама сказала ему, что рано легла спать в тот вечер.
— Вовсе нет! Я не спала с ним! — поспешно сказала она.
— Теперь я это знаю! — уверил ее Сэвилл так же поспешно. — Представляешь, как ты поразила меня в Копенгагене, признавшись, что никогда не была близка ни с одним мужчиной?
— Ты вышвырнул меня вон! — напомнила она ему. — Приказал мне идти спать. Честно говоря, — призналась она, — я тогда этого не поняла, да и сейчас не понимаю.
— О, моя сладкая невинность, — ласково проговорил Сэвилл, — я понимаю, что вел себя как идиот. Но в свою защиту скажу: ты действовала на меня так, что я иногда с трудом мог сообразить, где нахожусь.
— А сейчас соображаешь? — озорно пошутила она.
— Ах ты, проказница! Вижу, мне с тобой достанется, — усмехнулся он.
— Я люблю тебя, — сказала она, просто потому, что не могла удержаться.
Сэвилл поцеловал ее. Он готов был целовать ее снова и снова. Но тут слегка отстранился от нее и сказал:
— Если я относился к тебе так же, как ко всем остальным сотрудникам, почему я постоянно входил в ваш кабинет, чтобы взглянуть на тебя? Почему у меня все переворачивалось в груди оттого, что Феликс явно пытался ухаживать за тобой?
— Ты ревновал меня к кузену? — удивилась Эдни.
— Смертельно ревновал! — признался он. — Я тоже получил приглашение на ту вечеринку, но не хотел идти — пока не услышал, что ты согласилась пойти туда с Феликсом. Я сам себе не поверил, когда позвонил хозяйке дома и сказал, что принимаю ее приглашение.
Эдни просияла, но вдруг вспомнила:
— Ты злился на меня. |