Советник, игнорируя приличия, повторил свой вопрос тем же злобным тоном.
Один из часовых торопливо ответил:
— Его Величество приказал нам отыскать колдуна Дрейфитта и узнать, почему он не явился с докладом. Когда мы прибыли к известной вам комнате, стража на входе впустила нас, доложив, что никто не входил и не выходил с того времени, как они заступили на пост. — Стражник запнулся, потом продолжил:
— Он лежал на полу! Мы пытались привести его в чувство, но ничего не вышло, мой господин!
Кворин смотрел на них обоих, явно не удовлетворенный ответом.
— Ты не все сказал, не так ли? Продолжай!
— Демон исчез, мой господин! — выпалил второй стражник. — Во всяком случае, в камере его нет!
Эрини, внимательно ловившая каждое слово, ни секунды не сомневалась, что советник выместит свой гнев на злополучных солдатах. Но нет, он застыл на месте, уставив взгляд то ли на солдат, то ли на колдуна — этого Эрини рассмотреть не могла. Вдруг Кворин шагнул вперед и, к изумлению не только принцессы, но и стражников, изо всей силы ударил Дрейфитта по лицу. Голова старого колдуна мотнулась в сторону, но он так и не пришел в себя. Кворин потер ушибленную руку.
— Делайте свое дело. Доложите мне, когда он проснется.
— Слушаюсь, мой господин.
Кворин дождался, пока троица не скрылась из виду, и вихрем бросился к увитой виноградом дверце. Двигаясь огромными кошачьими прыжками, он преодолел это расстояние за считанные секунды. Уже взявшись за ручку двери, советник вдруг остановился и быстро огляделся по сторонам. Но Эрини, как ни противно ей было, уже успела спрятаться.
Несколько раз глубоко вздохнув, она решилась выглянуть вновь. Мэл Кворин уже уходил, видимо, передумав входить в потайную комнату. Принцесса не могла решить, что делать: спуститься к загадочной дверце или последовать за стражниками и их ношей.
Советник мог затаиться где-то в саду, поэтому Эрини попыталась угадать, куда стражники понесли колдуна. Они упомянули про то, что Меликард интересовался Дрейфиттом. Значит, солдаты должны вернуться к своему монарху и доложить обо всем случившемся, включая странное состояние Дрейфитта.
«Демон, надо же! Неужели все сплетни о Меликарде окажутся правдой? Тогда мой жених просто чудовище! Неужели я так ошиблась в нем?»
Итак, Дрейфитт и стражники вошли во дворец. Куда они могли пойти дальше? В комнату, где ее принимал Меликард? Глубоко вздохнув, принцесса пошла к главной лестнице и стала спускаться с уверенностью хозяйки, осматривающей свой новый дом. Эрини не знала, что станет делать, если наткнется на троицу, но это не пугало ее. Она боялась только встретить по пути Кворина или, хуже того, короля. Советник был лишь досадной помехой, а вот король… к встрече со своим женихом она была еще не готова. Ей было о чем подумать, особенно если она правильно поняла разговор Кворина со стражниками.
У подножия лестницы стояла четверка часовых, дружно отсалютовавших ей. Эрини прохладно кивнула им и продолжила свой путь. Никто не пытался остановить ее. Отойдя от них на достаточное расстояние, принцесса глубоко вздохнула и остановилась, ожидая, пока сердце перестанет так колотиться.
В главном зале она увидела тех двоих солдат из сада — уже без Дрейфитта. Солдаты направлялись к двери в комнату короля, где она побывала накануне. На страже при дверях стояла та же охрана. После недолгих переговоров солдат пропустили внутрь.
Принцессу охватило разочарование. Подслушать беседу короля со стражниками она никак не могла. Ворваться внутрь было слишком рискованно, тем более что король мог объявить, что расторгает их помолвку. Эрини стала гадать, в какую из комнат отвели колдуна. Если бы она сумела разбудить его…
— Ваше Величество проснулось? Как изволили почивать?
Принцесса вздрогнула от неожиданности. |