Изменить размер шрифта - +

Элли залезла на забор, чтобы сверху посмотреть на поле. Снова она заметила едва различимые, размытые силуэты людей в черном, бежавших в ночи.

— Там! — она указала на движение. Бегуны двигались справа, перемещаясь низко и быстро. Невозможно было увидеть отсюда, кто это. Они должны надеяться, что Радж.

Элли и Изабелла быстро направились на перехват.

— Если мы доберемся до тех деревьев, — прошептала Изабелла, указывая на скопление сосен, — мы можем поймать их. Там проще уйти от преследования охранников.

Бежать по пастбищу было сложно — его использовали для выпаса коров или лошадей, копыта которых оставили глубокие ямы и колеи с грязью. Бег по неровной почве сотрясал ее тело, затрагивая швы — шея горела, но Элли игнорировала боль. Картер был где-то там. В темноте.

Она слышала крики вдали — но выстрелов в течение некоторого времени не было, и Элли надеялась, что это хороший знак.

Деревья были близко. Она склонила голову и увеличила скорость.

Как только они достигли опушки, кто-то схватил ее с такой силой, что ноги оторвались от земли.

Сражаясь с захватом мужчины, она вывернулась, подняв кулаки.

Это был Девятый.

Они уставились друг на друга. Он заговорил первым.

— Какого черта…?

— Отпусти ее. — Прыгая между ними, Изабелла нацелилась ударить точно в лицо Морана.

— Подожди! — воскликнула Элли, когда Девятый увернулся от удара в последнюю секунду. — Это он. Это Оуэн Моран.

Изабелла не изменила свою защитную позицию. Ее глаза впились в него.

— Вы на чьей стороне, мистер Моран? Вы здесь, чтобы освободить Картера? Или схватить его снова?

Он поднял руки.

— Леди, я рисковал своей шеей, чтобы вывести вашего ребенка из чертова дома.

Теперь, если вы позволите мне бежать дальше, пока кто-нибудь снесет мне глупую башку, я буду благодарен.

— А где остальные? — нетерпеливо спросила Элли. — Где Картер?

— Я не уверен — мы разделились на пастбище, — пояснил он. — Другие охранники вернулись раньше, чем я надеялся. Они заметили, что мы направляемся за ограду и пустились за нами.

— Тогда они рядом. — Изабелла нахмурилась, щурясь в темноту. Она поверила Морану, сейчас по крайней мере.

Элли по-прежнему носила ее наушник; она не вникала в новости Дом, но теперь услышала ее настойчивый голос.

— Контроль, пожалуйста, ответьте. Контроль: ваше местоположение.

— Изабелла, — позвала Элли. — Дом пытается связаться с тобой.

Изабелла прижала микрофон.

— Это Контроль. Мы на пастбище в 500 метрах от Полей Сент-Джона.

— Вы должны выбираться оттуда, — сообщила Дом. — Натаниэль возвращается.

Сердце Элли словно остановилось. Она повернулась к Девятому, понимая, что он не слышал этой новости.

— Натаниэль возвращается, — сказала она. — Мы должны выбираться отсюда. Изабелла… — она посмотрела на директрису, которая покачала головой.

— Я не уйду без моих людей.

— Ну, сдается мне, один из ваших людей стоит прямо здесь. — Девятый указал на Элли. Увидев, как они обе смотрят на него, он вздохнул. — Все, что я могу сказать вам, если бы я оказался на месте ваших людей сейчас, я бы сделал петлю вокруг этого леска, — он указал на деревья позади них, — ушел бы от охранников здесь, а потом прямиком через эту чащу до главной дороги и вверх по ней.

Чаща, которую он упомянул, казалась всего лишь чуть более темной тенью на фоне черной ночи — Элли даже не заметила ее раньше.

Быстрый переход