- А откуда ты знаешь мою двоюродную бабушку? - осведомилась Констанция.
- Мне приходилось служить в разных домах и добавлю - в лучших, - Шарлотта улыбнулась еще шире, - так вот, я чуть ли не каждую неделю сталкивалась с баронессой Дюамель.
- У нее есть кто-нибудь, кроме Колетты?
- Нет, но баронесса, по-моему, не очень-то страдает из-за этого, она решила посвятить свою жизнь дочери и по-моему, одним этим отравила ей существование. Извините меня, мадемуазель, что я так откровенна с вами...
- Да нет, Шарлотта, откровенность - это как раз то, что я жду от тебя.
- Но между тем, - продолжала служанка, - баронесса Франсуаза очень терпимо относится к странностям в поведении других.
- Что ты имеешь в виду?
- Она не ханжа и не видит ничего плохого в том, если молоденькая девушка, - Шарлотта выразительно посмотрела на Констанцию, - позволяет себе немного лишнего в поведении с мужчинами.
- Ах вот ты о чем! - догадалась девушка. - Ну что ж, это еще один плюс в ее пользу. А дочь баронессы, кто она такая?
- Что можно сказать о ребенке, - пожала плечами Шарлотта, - еще неизвестно, кто вырастет из этой девочки, но, по-моему, мать очень старательно требовала безусловного повиновения от этой девочки, и бедная Колетта теперь будет жить, постоянно оглядываясь на свою мать.
Конечно же Констанция могла подробно расспросить и свою бабушку, но разница в возрасте - дело нешуточное и задавать подобные откровенные вопросы графине Аламбер Констанция никогда бы не решилась. Возможно, задай она их, ничего страшного бы не произошло. Но девушке не хотелось волновать старую графиню и поэтому пришлось ограничиться сведениями, почерпнутыми от Шарлотты.
После обеда графиня Аламбер порадовала свою внучку.
- Наконец-то готово новое платье, сшитое по последней моде, только что его доставил посыльный. Надеюсь, надев его, ты не слишком возгордишься и не станешь смотреть свысока на верную былым модам старуху.
- Мне самой больше нравятся платья прошлых лет, - призналась Констанция.
- О, это у тебя скоро пройдет, ведь мода - это как соревнование. Всегда кто-то стремится вырваться вперед. Входит в моду декольте - и смотришь, через месяц девушки ходят уже чуть ли не с открытой грудью. А какой переполох, Констанция, поднялся, когда сестра короля появилась на балу в замечательной шляпке, украшенной моделью парусника! И уже через неделю весь двор напоминал обширную гавань, где невозможно разглядеть воды за парусами и мачтами.
- Где оно? - воскликнула Констанция, желая как можно скорее увидеть свой новый наряд.
- Вот видишь, - улыбнулась графиня Аламбер, - а ты говорила мне, что безразлична к наряду.
Старой женщине было очень приятно, что Констанция заинтересовалась чем-то иным, кроме прошлого. Она понимала, что для женщины надеть новое платье - это наполовину изменить свою жизнь. К тому же, если платье вышло из-под руки чудесного портного, а его фасон соответствует последней моде.
И вскоре в гостиную был внесен чудесный сверток. Даже один вид бумаги, в которую он был упакован, вскружил Констанции голову. Гладкая, белая, блестящая, покрытая паутиной белых крестиков, она шуршала, вызывая в памяти строки из прочитанных книг, где говорилось о придворных балах, поцелуях, тайных ночных свиданиях.Нежно-розовая шелковая лента замысловатым образом опоясываласверток, а концы ее, завязанные огромным бантом, топорщились как усы гусара.
Констанция сдержала свое нетерпение и медленно приняла свертокиз рук бабушки. |