Изменить размер шрифта - +

     - Вы прекрасно танцуете, - немного отдышавшись, сказал король.
     Констанция с достоинством присела и опустила голову.
     - Благодарю вас, ваше величество. Вы очень добры ко мне, - вполголоса произнесла она. Людовик XVI добродушно улыбнулся.
     - Встаньте, дитя мое, и не бойтесь меня. Вы, кажется, первый раз на балу в Версале?.. Во всяком случае, я что-то не припоминаю вашего лица.
     Констанция снова наклонила голову.
     - Вы правы, ваше величество. Я впервые попала на такой великолепный бал в Версаль, но при дворе я уже бывала. Вы верно меня не помните, но мы встречались один раз несколько лет назад.
     На лице Людовика проскользнула тень удивления.
     - Вот как? Мы встречались, но я не запомнил вашего лица? Огорчение в его голосе внезапно сменилось каким-то спокойствием:
     - А, впрочем, все может быть, - махнув рукой и улыбнувшись, сказал он. - В последнее время мне не удается много отдыхать, а это не слишком благотворно действует на память. Но вы красивы... Вы определенно красивы... - неожиданно сменил он тему.
     Констанция внезапно почувствовала, как на них с королем обращены взгляды нескольких десятков человек. Самым странным и смешным в этой ситуации было то, что, попробуй Констанция повернуть голову и посмотреть вокруг, она не увидела бы ни одного заинтересованного взгляда, обращенного в их сторону.
     Наверное, именно в этом заключалось искусство быть настоящим придворным - уметь вовремя отвести взгляд. Музыка по-прежнему звучала, и пары еще двигались в такт клавесину, а Людовик вместе с Констанцией стали медленно прохаживаться по залу, сопровождаемые почтительными поклонами и завистливыми взглядами со всех сторон.
     - Так вы говорите, что мы прежде встречались, дитя мое? – с какой-то почти отеческой теплотой произнес король. - Вы не могли бы мне напомнить, как и когда это было?
     Как ни странно, Констанция сейчас уже не испытывала волнения. Во-первых, король сам обратил на нее внимание и выбрал в качестве партнерши по танцу. Во-вторых, он был столь добр, что Констанция не ощущала никаких иных чувств, исходящих от него. Ей не мешали даже шепот за спиной и завистливые взгляды салонных шаркунов. Она еще раз рассказала королю о некоторых событиях своей жизни, правда, не слишком распространяясь о том, что ей пришлось пережить при дворе короля Пьемонтского Витторио. Она рассказала лишь о том, что овдовев, приехала в Париж вместе с маленьким сыном Мишелем.
     На лице короля появилась сочувственная улыбка.
     - Ах, так это, значит, вы - та самая девушка, которую мне когда-то представляли? - и он снова повторил те слова, которые так запомнились Констанции после их первой встречи. - Бедное дитя... Констанция едва не прослезилась, услышав такое из уст короля. Значит, он все-таки помнит ее. Что ж, наверное, это многое меняет... Она еще не успела ничего сказать, как его величество неожиданно предложил:
     - Может быть, вам требуется помощь деньгами? Констанция снова благодарно склонила голову.
     - Большое спасибо, ваше величество. Я не нуждаюсь в деньгах. У меня остались кое-какие сбережения, которые позволяют вести вполне нормальную жизнь.
     Король насмешливо улыбнулся.
     - Но ведь вы, наверняка, хотите что-нибудь попросить у меня, не правда ли?
     Констанция даже осмелилась на дерзость:
     - Почему вы так решили, ваше величество? – несколько самонадеянно спросила она.
     Людовик XVI вполне спокойно отреагировал на эти слова:
     - Вы - мои подданные, а я - ваш король.
Быстрый переход