Дверь распахнулась, я охнул про себя и невольно поднялся. Из коридора вошла в красном элегантном платье Ингрид, эффектно элитная, с голыми плечами и глубоким вырезом, копна иссиня-черных волос собрана в прическу «конский хвост», из мочек ушей свисают длинные серьги, на груди жемчужное ожерелье.
Длинные и, кто бы подумал, стройные ноги без уродливых бугров мышц обуты в моднейшие сапожки до колен, с обеих сторон расшитые бисером.
Она посмотрела свысока, наслаждаясь моим искренним изумлением. В крупных глазах навыкате мрачный триумф, орлиный нос высокомерно приподнят, а я, конечно, дурак, был слишком занят, чтобы просмотреть записи с камер.
Кадровый аристократ сказал светским голосом:
– Ингрид, это Владимир Алексеевич, вы с ним уже в некоторой мере знакомы. Владимир Алексеевич, позвольте познакомить вас с нашей сотрудницей, капитаном контрразведки Ингрид Волковой.
Я пробормотал:
– Мне казалось… она в полиции? Типа фельдфебель… или унтер?
– Было такое задание, – сообщил он. – По сигналу о злоупотреблениях капитан Волкова работала под прикрытием. Удалось разоблачить и снять с постов двух высокопоставленных работников полиции. А с вашей помощью взяли еще одного, дополнительный улов, чего совсем не ожидали.
– Блин, – сказал я искренне, – я не думал, что она еще и красивая! Там в полиции эта ваша солдафонша рявкала на всех. Позвольте, вот это кресло…
Он с поощряющей улыбкой смотрел, как я отодвинул для нее кресло. Ингрид прошла царственно, а когда я придвинул обратно, красиво и величественно села, руками сделав такой жест, словно приподнимает края широченного и длинного до пола платья, были такие в старину, а теперь остались только в виде свадебных и вроде бы церемониально бальных.
Я сел, Мещерский кивнул и сообщил:
– Ей надо было соблюдать роль.
– А сейчас, – поинтересовался я запоздало и с растущим подозрением, – у нее какая роль?
Он ответил подчеркнуто серьезно:
– Вы не поверите, но она получила задание уговорить вас посотрудничать с нами.
Я пробормотал:
– Она уговаривать умеет… Дубинкой по ребрам.
– Надеюсь, – сказал он мягко, – до этого не дойдет. Хотя…
– Хотя? – спросил я.
– Хотя ей обычно, – пояснил он, – полномочия предоставляются. Да, предоставляются. В смысле, широкие. Действовать по обстановке и на свое усмотрение.
– Ого, – сказал я, – как я понимаю, доверенный товарищ?
– Да, – подтвердил он. – Ее рекомендацию мы приняли очень серьезно. Насчет вас.
Я повернулся к Ингрид.
– И во что вы, капитан Волкова, восхотели втянуть серьезного ученого на этот раз?
– Возникла проблема, – ответила она.
– Какая?
– Серьезная.
– А в чем ее суть?
Она покачала головой.
– Информация пока что засекречена. Соглашайся.
– Ага, – сказал я саркастически, – щас. Не глядя. И не видя, в какое говно вступлю.
– Вижу, словарный запас научных терминов у наших докторов наук весьма широк.
– Наука, – напомнил я, – как сказал Ленин, должна быть близка к народу. А еще каждая кухарка должна уметь управлять государством. Эти кухарки еще не начали с контрразведки?
Он поинтересовался холодновато:
– Похоже, интересы страны вы не принимаете слишком близко к сердцу?
– Я человек науки, – ответил я скромно. |