Ее плечи сотрясали беззвучные рыдания. Коплан и Жаклен удивленно переглянулись.
— Успокойтесь, мадам, — твердым тоном посоветовал офицер полиции. — Мы только хотим прояснить обстоятельства этого самоубийства, которое остается необъяснимым, несмотря на оставленную вашим мужем записку.
Она сделала усилие, чтобы успокоиться. Подняв полное отчаяния лицо, она вздохнула:
— Лучше я отдам вам сама... Иначе вы можете меня арестовать.
Не пропадая из поля зрения посетителей, она прошла в соседнюю комнату — спальню довольно жалкого вида — и открыла нижний ящик гардероба. Она извлекла оттуда небольшой полотняный, сильно раздутый мешок, распрямилась и решительно протянула его Жаклену.
— Вот... Но мой муж не был вором. Клянусь вам.
Комиссара удивила тяжесть мешка. Он развязал шнурок, а вдова, чувствовавшая одновременно облегчение и горечь, не сводила с него глаз.
Жаклен и Коплан увидели внутри одинаковые золотые монеты и взяли себе по одной для образца. Это были американские монеты в десять долларов.
— Сколько их здесь? — спросил ошеломленный полицейский.
— Пятьдесят, — прошептала женщина.
— Откуда эта кубышка?
Она пожала плечами с подавленным видом.
— Не знаю. Я нашла их только что, я искала, не спрятал ли муж где-нибудь деньги.
— Они лежали в этом ящике? — поинтересовался Коплан.
— Да, на том же месте.
— И вы бы увидели их, если бы они лежали здесь давно?
— Неделю назад, во всяком случае, мешка здесь не было, — уверила вдова Легреля. — Я брала отсюда вещи.
— Может быть, ваш муж копил деньги? — спросил Жаклен, взвешивая золото.
— С его зарплатой? И тремя ребятишками? Мы и так еле-еле сводили концы с концами! А потом, нет: если бы он откладывал деньги, он бы не скрывал.
Она робко спросила:
— Вы заберете все деньги?
Комиссар надул губы, искоса взглянул на Коплана, потом сказал:
— Пока нет. Они принадлежат вам, даже если вы не знаете их происхождения. Но я возьму две монеты, на которые выдам вам расписку. Если мы обнаружим, что они были у кого-то похищены, это, разумеется, все изменит.
Он зачерпнул пригоршню долларов и ссыпал их обратно в мешок.
В переводе на франки это пять тысяч. Для таких скромных людей это целое состояние.
Коплан заявил:
— Мы все же должны выполнить эту формальность, мадам. Вы позволите?
Он открыл ящик, стал изучать его содержимое. Жаклен и женщина вернулись на кухню.
— А если подумать, — продолжал комиссар, — вы не могли бы догадаться, когда ваш муж принес это в дом? За последние две недели ничего странного за ним не замечали?
Коплан, увлекшись своим делом и своими мыслями, перестал слушать их диалог. Он осмотрел еще один ящик, наткнулся на бумаги и просмотрел их одну за другой. Они не представляли никакого интереса: счета, свидетельство о браке, старые письма и еще характеристики, выданные бывшими работодателями Легреля. Все хвалебные.
Коплан быстро осмотрел все в комнате. В соседнем помещении, тесном и страшно захламленном, спали дети.
— Ваш муж был доволен своей работой? — спросил Жаклен.
— Естественно, он хотел бы большего, но не жаловался. Понимаете, из-за несчастного случая он не мог работать по специальности.
— По какой?
— Он был кровельщиком, упал и с тех пор испытывал страх перед высотой.
— А на заводе руководство никогда его не наказывало?
— С чего бы? Он не пил, был пунктуальным, исполнительным... Я правда не понимаю, что на него нашло.
Минут через десять появился Коплан с пустыми руками.
— Мне остается только посмотреть здесь, — сказал он, ни к кому не обращаясь. |