Изменить размер шрифта - +
— Все улажено. Я полностью к твоим услугам до понедельника.

— Великолепно! — обрадовалась она. — Приехав без предупреждения, я знала, что не буду разочарована. Однако я рисковала...

Глава 4

От Оперы Коплан и Сильвия Роммер пошли пешком к саду Тюильри. Вечер был теплый, приятный и романтический.

Франсис обратил внимание своей спутницы на великолепные статуи Майоля, кажущиеся в сумерках живыми. Затем, по желанию красивой австриячки, они, взявшись за руки, гуляли по набережным Сены. Любовались собором Парижской Богоматери, светящимся в ночи, и плутали по волнующим улицам острова Сите.

На ужин Коплан пригласил Сильвию в ресторан старого Парижа «Людовик XIV», где они отведали перепелку с виноградом, запивая восхитительным шампанским, от которого щеки Сильвии запылали. После изысканного ужина взгляд молодой женщины стал томным и призывным, и Коплан понял, что для достойного завершения их встречи теперь пора переходить к более интимным и более жгучим наслаждениям.

Он спросил:

— Пойдем ко мне?

— Как хочешь. Я тебе уже сказала, что полагаюсь на тебя душой и телом.

— У меня не очень роскошно, но вполне комфортабельно и уютно.

С налетом цинизма она спросила:

— Кровать не очень жесткая?

— Она крепкая, — ответил в том же духе Франсис.

Они сели в такси и через двадцать минут были в Пасси, на улице Рэнуар, 172-бис. Она спросила:

— Ты здесь живешь?

— Да.

— Здесь красиво.

— Это снобистский район, но мне здесь нравится.

В действительности этот дом принадлежал СВДКР. Он был сконструирован наподобие театра с кулисами и наблюдательным пунктом.

Жильцом первого и второго этажей, так называемым владельцем дома, был генерал в отставке, активный агент СВДКР.

За время своей карьеры Коплан неоднократно использовал квартиру третьего этажа. Он всегда носил с собой ключи от дома и квартиры, и эта предосторожность часто оказывалась полезной.

Этот внешне безобидный дом был оснащен не только постом воздушного наблюдения за улицей, фотографирующим прохожих, посетителей и автомобили, стоящие в его окрестностях, но также системой тайных дверей и мебелью с Двойным дном, подслушивающими и записывающими устройствами, прозрачными зеркалами...

Войдя в квартиру, Сильвия воскликнула:

— Здесь чудесно! Ты сам занимаешься квартирой?

— Да нет. Когда я отсутствую, приходит одна женщина... Когда я в Париже, она отдыхает... Ты выпьешь скотч?

— С удовольствием, — согласилась Сильвия.

— Снимай пальто и устраивайся поудобнее.

Она сняла коричневое пальто, оставшись в оранжевом трикотажном платье, сшитом по последней моде, облегающем ее безупречные формы.

— Садись на диван, — предложил ей Франсис.

Он придвинул низкий столик, поставил на него две рюмки и бутылку «Катти Сарк».

— К сожалению, у меня нет льда, — извинился он. — Я только что вернулся из путешествия и еще не успел включить холодильник.

— Я не пью скотч со льдом, я предпочитаю разбавлять его водой.

Он протянул Сильвии рюмку, предложил американскую сигарету, а сам закурил «Житану». Усевшись подле нее на диване, он прошептал:

— Очень приятно видеть тебя здесь. У меня такое чувство, что мне это грезится... Я не могу забыть минуты, проведенные с тобой.

— Однако начало было не очень гладким, — напомнила она лукаво. — Вспомни наш первый ужин во Дворце. Когда я отказалась с тобой спать, ты надулся.

Чем больше они вспоминали, тем более томной становилась Сильвия. Ее глаза, губы и даже молчание выдавали нетерпение. Наконец она вздохнула и по-кошачьи потянулась:

— Раздень меня, Франсис.

Быстрый переход