Изменить размер шрифта - +

Когда он говорил, на небе вспыхнула изумрудно-золотая звезда и прочертила светящуюся параболу. Зеленый и золотой — цвета Моргана! Вот предзнаменование того, что имя Моргана рано или поздно прогремит по всему Карибскому морю. То, что эта звезда горела совсем недолго, не пришло в голову стоящему на берегу лагуны исхудавшему юноше.

 

КРОВНЫЕ БРАТЬЯ

 

И все равно Морган дважды вставал ночью, разбуженный и напуганный воплями кайманов, которые дрались в лагуне.

Наконец он провалился в тревожный сон, от которого пробудился, как ему показалось, почти мгновенно, весь дрожа, напряженно всматриваясь в темноту и прислушиваясь. Это действительно собаки лают или его солнечный удар хватил?

Да, это действительно были собаки, и они подняли оглушающий, раздирающий уши шум совсем рядом. Не осталось ни малейшего сомнения, что животные обнаружили лагерь Джекмена и облаивали его.

Посреди всеобщего гама он мог различить голоса Дунбара и Джекмена, кричавших:

— Отзовите собак, ради Бога! Нас тут всего горстка, потерпевших кораблекрушение.

Морган пробрался под мокрыми от росы ветвями алоэ и стал соображать, что делать дальше. За яростным собачьим лаем он расслышал голоса нескольких мужчин, говоривших на каком-то иностранном языке. Испанцы! Конечно. Ему мгновенно пришли в голову рассказы о жестоком обращении донов с такими же путниками, которые осмеливались переступить границу тщательно охраняемой ими территории.

Проклятье! Одна из собак, похоже, взяла его след. На лбу у него выступили крупные капли пота, когда он услышал, как ищейка обнюхивает землю все ближе и ближе. Огромное животное направлялось прямо к нему.

От отчаяния его воображение заработало сильнее, он глубоко вдохнул воздух и изо всех сил завопил:

— Вот они! Первый эскадрон, зажигай спички, направо и ждать команды стрелять! Второй эскадрон, поднять пики!

Весь лес загудел и отозвался эхом на неожиданный вопль Моргана.

Два огромнейших мастифа из всех когда-либо виденных Гарри бросились в чащу и начали пробираться прямо к его убежищу. Морган, с детства знакомый с повадками охотничьих собак, принял мудрое решение не шевелиться и не поднимать руки — сложная задача, поскольку от страха он даже почувствовал горький привкус во рту.

— Эй, Морган! Прикажи своим людям сомкнуться. К Дунбару! К Дунбару! — Шотландец, опытный ветеран в делах сражений, попытался поддержать придуманную Морганом хитрость.

— Вам не удастся нас обмануть, — произнес какой-то голос по-английски. — Вас только пятеро, и у вас нет оружия, поэтому стойте спокойно и не делайте лишних движений.

— Это ложь! — вмешался Морган. — Нас двадцать, и мы вооружены.

Кто-то резко рассмеялся.

— Nom de Dieu!  Мы следим за вами с того момента, как вы высадились на берег.

Кто-то третий тоже расхохотался.

— Если бы вы не были слепы, как церковные крысы, вы бы нас заметили, верно, Педро?

— Вы англичане — и мы тоже, — произнес Джекмен. — Пожалуйста, не трогайте нас.

— Мы не англичане, — огрызнулся первый говоривший. — У нас нет национальности.

— Тогда подходите, безымянные ублюдки, и попробуйте взять нас.

Джекмен поднял бесполезный пистолет, а подполковник Дунбар проворно скинул кафтан и замотал его вокруг левой руки словно щит. Крепкий кинжальный клинок блеснул в слабом свете звезд.

— Стой там, ты, с пистолетом, — скомандовал английский голос. — Бросай его! Мои мушкетеры целятся прямо тебе в живот. Брось его, я сказал.

Огромные собаки перед Морганом угрожающе зарычали и обнажили клыки, но не бросились на него.

— Restez tranquille!  — Зашуршали ветви, и в поле зрения Гарри появилось человеческое существо самого отталкивающего вида.

Быстрый переход