Изменить размер шрифта - +
Король рассматривает проходящих женщин.

 Латур-Ландри

 Вандом божественна.

 Горд

 А я заметить смею,

 Что Альб и Моншеврейль не меркнут рядом с нею.

 Король

 Всем трем красавицам я предпочту Коссе.

 Горд

 Сир! Осторожнее! Подслушивают все

 И, между прочим, муж!

 (Показывает Королю на де Коссе, проходящего в глубине сцены. Де Коссе коротконогий толстяк, "один из четырех самых тучных господ во Франции, по словам Брантома)

 Король

 Мне дела нет до мужа!

 Горд

 Диане Пуатье расскажет он к тому же!

 Король

 Пускай!

 (Проходит в глубину сцены, разговаривая с дамами)

 Трибуле

 Так дразнит он Диану. Десять дней

 Его величество и не заходит к ней.

 Горд

 А к мужу он ее не отошлет?

 Трибуле

 Уверен,

 Что нет.

 Горд

 Отец прощен - и, значит, смысл потерян

 Ей дорожить дворцом.

 Трибуле

 Но Сен-Валье - чудак!

 Как он благословил такой неравный брак?

 Как мог родной отец соединить их ложе

 Урода с дочерью, что, словно ангел божий,

 В воздушной прелести на землю послана?

 Как бросил он ее в объятья горбуна?

 Горд

 Действительно, он глуп. Я видел, как читали

 Ему помилованье. Я стоял не дале,

 Чем от тебя сейчас. Он побледнел и мог

 Пролепетать одно: "Храни монарха бог!"

 Решительно - сошел с ума!

 Король (проходит с г-жой де Коссе)

 Бесчеловечно! Вы едете?

 Г-жа де Коссе

 Увы! И муж со мной, конечно.

 Король

 Покинуть наш Париж! Но это же позор!

 Круг избранных вельмож на вас покоит взор.

 Ослеплены умы красою вашей нежной.

 И в лучший миг, когда в сей жизни безмятежной

 И каждый дуэлянт и каждый виршеплет

 Вам лучший свой сонет и шпагу отошлет;

 И ваших глаз огонь принудит всех красавиц

 Беречь любовников и чувствовать к вам зависть;

 Когда вы светочем явились для двора,

 Вас нет - и солнца нет, и ночи быть пора,

 Презревши этот блеск, уйти от волн праздной

 В провинциальный край и в сумрак буржуазный!

 Г-жа де Коссе

 Молчите!

 Король

 Никогда! - Чудной каприз! К чему,

 Вдруг люстры погасив, повергнуть бал во тьму?

 Г-жа де Коссе

 Вот

 Mой ревнивец, сир!

 (быстро отходит от короля)

 Король

 Послать бы мужа к черту!

 (К Трибуле)

 Я все же написал жене катрен четвертый,

 Тебе показывал Маро мои стихи?

 Трибуле

 Я не читаю их. Стихи всегда плохи,

 Когда поэт - король.

 Король

 Дурак!

 Трибуле

 Простонародье

 Рифмует "кровь" - "любовь" и дальше в этом роде,

 А вы пред красотой должны быть без прикрас:

 Стихи - лишь для Маро, а нежности - для вас.

 Король рифмующий смешон!

 Король

 Сонеты дамам

 Мне сердце веселят. Венчаю Лувр тем самым

 Крылами.

 Трибуле

 Чтобы стал он мельницей простой!..

 Король

 Я высеку тебя, негодник!

 Но постой!

 Вот Куален идет!

 (Быстро идет к г-же де Куален и говорит ей любезности)

 Трибуле (про себя)

 Мчись, ветреник, по кругу

 To к этой, то к другой!

 Горд (подходит к Трибуле, показывая ему происходящее в глубине сцены)

 Покинувши супруга,

 Выходит де Коссе.

Быстрый переход