— Думаю, никто из нас не собирается торчать тут вечно.
— В дереве здесь нет недостатка, — заметил Корсар. — Разве мои матросы не умеют строить плоты?
— Я круглый болван, капитан, — сказал гамбуржец. — Я и не подумал о деревьях.
— Хотя они на самом виду, — захохотал Кармо.
— Моко, у тебя топор с собой?
— Да, капитан.
— Уже совсем рассвело. Поди сруби несколько деревьев.
— А мы пока поищем лианы, — решил Кармо.
— А завтрак? — спросил Корсар. — Ты же не можешь работать на пустой желудок.
— Это точно, капитан.
— Пока Моко займется деревьями, ты и Ван Штиллер осмотрите островок.
— Устроим здесь охоту?
— За неимением лучшего, удовлетворимся жарким из обезьян.
— Фу! — воскликнул Кармо, делая гримасу.
— В лесах Гибралтара ты ел и кое-что похуже. Помню, ты вожделенным взглядом смотрел даже на змей.
— Черт побери!.. Тогда мы помирали с голоду, капитан.
— Вот и радуйся, что здесь нам это не грозит. Ну, поторопитесь. А тем временем Яра разведет огонь.
— Ладно, прочешем этот лесок, — сказал Кармо. — Может, найдем хотя бы тапира!
В то время как африканец и Корсар пошли по берегу, чтобы выбрать подходящие для плота деревья, Кармо и гамбуржец углубились в чащу, в поисках чего-нибудь на завтрак.
Островок оказался больше, чем они думали, и гораздо лесистее. На этой жирной почве, состоящей из перегнивших листьев, росло много пальм и густых кустов, среди которых вполне могла водиться хорошая дичь.
Прислушившись внимательно и не уловив ничего, кроме крика обезьян, Кармо и Ван Штиллер решительно углубились в кустарник, двигаясь, однако же, с осторожностью.
Уже взошло солнце, и множество пернатых летало над высокими вершинами деревьев, а из прибрежных зарослей поднимались стаи диких уток и чирков. Среди больших листьев пальм прыгали, вопя во все горло, обезьяны, те самые обезьяны-ревуны, что ночью так напугали Кармо.
Они были темного цвета, с красноватым отблеском, самки же желтоватые. Ростом не выше шестидесяти сантиметров, но зато какое горло! Вопли этих созданий были слышны за несколько километров.
— Прежде чем приниматься за обезьян, поищем себе жаркое получше, — предложил Кармо Ван Штиллеру. — На этом островке обязательно должна быть какая-то дичь.
— И потом, здесь немало птиц, — ответил гамбуржец.
— О!.. Постой-ка!
— Что с тобой, Кармо?
— Я видел зверя, бегущего в траве.
— Большого?
— Как кролик.
— Может, и в самом деле кролик!.. Недурное блюдо, Кармо.
— Кому ты это говоришь!.. У меня на родине их полно!.. Но тише, а то мы их всех распугаем.
И два флибустьера, уже почуявших вкус жаркого, кинулись в траву, где что-то шевелилось.
Зверек, которого они все еще не могли как следует разглядеть, бежал впереди них, не слишком торопясь однако. Добежав до старого дерева, он юркнул в дупло в стволе, оставив снаружи только хвост, длинный и жесткий.
— Ага!.. Мошенник! Попался! — закричал Кармо, быстро хватаясь за этот хвост.
Он попытался вытащить зверька, но, к его великому изумлению, тот не поддавался.
— Гром и молния! — воскликнул Кармо. — Возможно ли, что бы он был сильнее меня!.. Он ведь не больше кролика.
— Посмотрим, в чем тут дело, — Ван Штиллер заглянул в дупло.
Присмотревшись, он увидел, спину зверька, покрытую чем-то вроде костяных щитков, которые, упираясь в стенки дупла, помогали ему держаться. |