Изменить размер шрифта - +
Ироедх еще и еще раз ударила по ненавистному лицу; и вслед за этим арсууни исчез, только послышался страшный грохот, когда его облаченное в латы тело ударилось о землю.

Вдруг рядом с ней кто-то закричал:

— Сюда, Королева! Вы разве не слышите сигнал об отмене атаки?

Ироедх была слишком занята борьбой с солдатом арсууни, чтобы поспешить на зов трубы. Только сейчас она заметила, что повсюду автини спрыгивают со стены и бегут стремглав к плацу, расположенному перед главным порталом. Арсууни же прорвали в одном месте сопротивление и забрались на стену. Генерал бросила туда значительную часть войск, и вскоре в стене образовался проем.

Ироедх сбежала по ступеням вниз вместе с остальными защитниками, а у них за спиной арсууни преодолевали препятствие с громким криком «Кюннеф!»

Генерал защитников, увидев приближающуюся Ироедх, крикнула:

— Я ведь просила вас не принимать участие в сражении! Разве вы не знаете, что даже Королевы обязаны подчиняться мне во время войны? Теперь же встаньте в середине площади. Вы сейчас все равно ничего не сможете сделать, но вы нужны нам как символ.

— Это я ничего не могу? — запротестовала было Ироедх, размахивая окровавленным клинком, но генерал схватила ее за плечи, встряхнула, и подтолкнула туда, где она должна была стоять. Сама же она выстраивала бойцов автини, вооруженных копьями и щитами, квадратом, чтобы образовать из них живую изгородь, сквозь которую не могли бы прорваться арсууни. Одновременно с этим множество работников тащили из своих домов мебель и различную утварь, чтобы соорудить баррикады вокруг площади.

— Мы все еще превосходим их численностью. — услышала Ироедх слова генерала. Но Ироедх, однако, знала, что один арсууни стоит двух автини — просто из-за своих габаритов.

Ироедх попыталась рассмотреть что-нибудь за рядами собравшихся здесь работников, вглядываясь вдаль между их головами, облаченными в шлемы. Генерал Омвем из Тваарма прибыла сюда в парадной форме одежды и вела своих солдат в последнюю в этом бою атаку. Они двигались в форме клина.

Вдруг раздался звук трубы арсууни. Клин со всего маху ударил в живую цепь защитников, раздалось лязганье оружия о щиты, звон ударяемых друг о друга копий. Ироедх увидела. Как возглавлявший этот клин солдат попытался вскарабкаться на баррикаду, упал, но тут же был поднят дюжиной штыков, а потом перевалился через двух автини. Те кинулись к поверженному противнику, стали топтать его ногами, колоть лезвиями ножей. Квадрат, образованный защитниками, тут же потерял свою форму и превратился в неуправляемую массу, которая стремительно окружила смятый клин. Те, кто находились в задних рядах, пытались прорваться через тела убитых, раненых и сцепленных копьями к своим противникам, чтобы закончить сражение.

Послышался голос одного из высших чинов арсууни, и тут же вражеское копье поразило генерала автини. Ироедх совершенно затерялась в толпе, ее толкали со всех сторон — чьи-то локти то и дело ударяли ее в лицо, каблуками не раз поддали по ногам. Один из арсууни перегнулся через нее, размахивая сломанным древком от копья, словно дубиной. Один из ударов пришелся по ее щиту, и Ироедх показалось, что рука, удерживавшая его, сломана.

Через некоторое время натиск наступавших ослабел, но шум почему-то стал громче. Когда Ироедх смогла, наконец, рассмотреть, что же творится вокруг, толпа вооруженных трутней бросилась со стороны стены, чтобы подойти к бойцам арсууни с тыла. Прежде, чем она успела прийти в себя, трутни атаковали врага. Передняя шеренга наступавших была полностью вооружена мачете; они бросились под выставленные навстречу им копья и стали наносить колющие удары по ногам великанов и выше — по выступавшим под юбками бедрам. Бум! Бум! Бум! Арсууни падали на землю, как подрубленные деревья. Рухнула и Генерал Омвем, когда на нее набросились сразу четверо трутней.

Быстрый переход