Но если народ узнает, что он запретил матери видеть своих детей, это может вызвать демонстрации на улицах против короля. Люди немного утихомирились, потому что принцессе разрешили навестить больного сына. А если распространится слух, что кто-то получил выговор, поскольку привел к матери дочерей, начнутся большие неприятности.
– Пока эта женщина находится под крышей моего дворца, все время будут неприятности. Она не должна оставаться здесь.
– Но маленький принц все еще опасно болен.
– Я же сказал: я не хочу, чтобы она была здесь. Не хочу!
– Сир…
– Пусть ребенка перевезут в Кенсингтон. Мать может поехать с ним.
– Ваше Величество, я спрошу врачей, в состоянии ли ребенок перенести дорогу.
– Он должен быть увезен из дворца. Говорят, в Кенсингтоне хороший воздух. Пусть он едет туда и мать отправляется с ним.
– Так и сделаем, сир.
Врачи пришли к королю.
– Ваше Величество, ребенок тяжело болен. Его нельзя перевозить.
– Я не хочу, чтобы мать была здесь.
– После ее приезда ему стало немного лучше..
– От нее во дворце неприятности. Я не хочу, чтобы она была здесь.
– Мы не советуем перевозить ребенка.
– Глупости! Говорят, в Кенсингтоне воздух лучше, чем здесь.
– Но в это время года… погода такая холодная, и… ребенок так серьезно болен.
– Отправьте его в Кенсингтон или отошлите мать из моего дворца.
На следующий день Каролина с сыном покинули Сент-Джеймсский дворец и переселились в Кенсингтонскую резиденцию.
Каролина понимала, что сын умирает. Понимал это и принц, который приехал к ней в Кенсингтонский дворец.
Они сидели по обе стороны от маленькой колыбельки и плакали. И когда они смотрели, как сотрясают конвульсии маленькое хрупкое тело, их сердца переполнялись ненавистью к человеку, которого они считали ответственным за смерть сына.
Пришла Генриетта, сопровождавшая их в Кенсингтон, и встала поодаль от кроватки. Она раньше Каролины и принца поняла, что малыш уже умер.
Наконец Каролина поднялась и спокойно вышла из комнаты.
«Я буду ненавидеть его до тех пор, пока мы оба живем на этой земле», – подумала она.
И когда она возвращалась на улицу Олбермарл, толпы людей стояли вдоль дороги и молчанием выражали ей сочувствие. Каролине стало немного легче: она поняла, что эти люди так же ненавидели человека, ставшего их королем, как и она.
ССОРА В КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬЕ
Сын умер, детей лишили ее заботы. Каролина поняла – ей осталось только одно. Она будет мстить человеку, который так жестоко с ней поступил. И одновременно она заложит фундамент власти, которая, она не сомневалась, будет в ее руках, когда она станет королевой Англии.
– Мы не можем жить в доме Грэнтема, – сказала она принцу. – Нам надо найти собственный дворец.
Георг Август, чье горе было чисто внешним, согласился.
– Мы найдем подходящую резиденцию и создадим такой двор, по сравнению с которым королевский будет выглядеть как провинциальный деревенский дом землевладельца средней руки.
Принц пришел в восторг. Его ненависть к отцу отнюдь не была чисто внешней.
– Прекрасно, – продолжала Каролина, – начинаем искать не откладывая.
И очень скоро они нашли Лейстер-хаус. Едва Каролина увидела его, как тотчас поняла: это именно то, чего она хотела.
Дом располагался на северной стороне Лейстерских полей. Внутренний двор смотрел на общественный сквер, а позади дома раскинулся красивый голландский парк. Каролина объяснила принцу, что если они купят этот дом, то приобретут полную независимость. |