| 
                                     Уже это могло возбудить любопытство женщины. Верность — магнит, их привлекающий. Если бы вы не любили, если бы, главное, вы не были любимы, на вас, может быть, не обратили бы внимания. Но теперь ваше положение самое выгодное, и ваша победа обещает придворным Евам всю прелесть, всю остроту, всю обворожительность запретного плода.
 Эктор улыбнулся, а Фуркево продолжал: 
— Я не ошибаюсь на этот счет: мужчина сделан из сена, а женщина — из огня. И если есть наука, в которой я немного сведущ, так это география нежной страсти. От тропинок услужливости 1 0до рощи совершенного блаженства 1 0не так далеко, как думают, и вы убедитесь в этом по опыту. 
— Надеюсь, что нет. 
— Боже мой, что я слышу? — вскричал Поль. 
Но Эктор, видевший перед собой Пон-Нев, уже его не слушал. Оба всадника осмотрели мост со всех сторон. 
Брата Иоанна там уже не было. 
Прохожие, к которым Эктор обращался с расспросами, ничего не видели. Там и сям стояли группы гуляк, солдат и бродяг, но ни один из них не обращал внимания на двух дворян. 
— Ну вот! — сказал Кок-Эрон, не перестававший ворчать с самого отъезда из Марли, — вот что значит ловить ворон в аллеях сада. 
— Эй, приятель, — важно заметил Фуркево, — говори повежливей о незнакомых тебе птицах. 
— А мне что за дело до них? Трещат чечетками о пустяках, а о разговоре с дельными людьми забывают. 
Эктор проехал десять раз взад и вперед по Пон-Нев. На десятом круге он остановился. 
— Если брату Иоанну нужно будет со мной переговорить, он знает, где меня найти, — сказал он, — прекратим поиски. 
— Вы возвращаетесь в Марли? — спросил Поль. 
— Совсем нет, я еду к Рипарфону. 
— Тогда спокойной ночи! Я с вами расстаюсь. 
— Вы едете к Сидализе? 
— Да, мой друг, добродетель обязывает выполнить свой долг. 
— Как вы это понимаете? 
— Очень просто. Я чувствую себя очень расположенным к меланхолии, а когда я в таком состоянии духа, я готов сделать много глупостей. Сидализа мой щит и покров. 
Поль отправился к Сидализе, а Эктор поехал берегом Сены. Некоторое время спустя он вдруг услышал за собой цокот копыт. Обернувшись, он узнал Поля. 
— А как же добродетель, предписывающая вам ехать к Сидализе? — спросил Эктор. 
— Признаться, — ответил Поль, — я раздумал. Видите ли, я часто размышляю, хотя этого никто не замечает, и это размышление меня убедило, что вежливость запрещает мне посещать особу, меня не ожидающую. 
Эктор посмотрел на Поля с улыбкой. 
— Смейтесь сколько вам будет угодно. Я не любопытен и не хочу знать того, чего не знаю. Есть ревнивцы, которые, подобно волкам, прокрадываются ночью к своим красавицам; эти люди неделикатны. Есть любовники, которые стучатся в дверь, когда их полагают за тысячу верст; это ветреники. 
— И вы не хотите быть ни деликатным, ни ветреным? 
— Вы угадали. 
Разговаривая таким образом, оба всадника приехали на улицу Сент-Оноре. 
Лакей стоял на крыльце, ожидая Эктора. 
— Ваше сиятельство, — сказал этот лакей маркизу, — в сумерках пришел человек, который вас спрашивает. 
— Сказал ли он тебе свое имя? 
— Да, ваше сиятельство, его зовут братом Иоанном. 
— Где он? 
— Он там, наверху, ожидает ваше сиятельство. 
— Я был в том уверен, — прошептал Эктор. 
И, спрыгнув с лошади, он проворно вбежал по лестнице. За ним поднялся и Фуркево. 
  
  
— Я жду вас уже два часа, — произнес пустынник, налил себе полный стакан вина и выпил его залпом.                                                                      |