Изменить размер шрифта - +
Ныне же второе, если не третье поколение воинов проявляло преданность отнюдь не Риму, а своим военачальникам. Причем таковая зачастую находилась в прямой зависимости от размера вознаграждения, которое им сулили такие командиры, как Помпей и Красс и многие другие. Их солдаты готовились атаковать отнюдь не верных Республике воинов — они шли на штурм собственности Лукулла.

— В это невозможно поверить, — произнесла Цецилия. — Вернее сказать, невозможно было бы поверить, если бы на месте Помпея был кто-нибудь другой.

Как бы там ни было, но именно Помпей сместил ее брата. А такое оскорбление для гордого полководца было хуже любого поражения. Цецилия, взглянув на меня, спросила:

— А ты, Деций? Как ты живешь среди этого зла? Почему рискуешь своей карьерой, своей жизнью ради военачальника, которого никогда в глаза не видел?

— Лукулл здесь ни при чем, — ответил я. — Он, судя по всему, выдающийся полководец. Но насколько мне известно, у него в легионах служат такие же бандиты, как и в армии Помпея. Причем большинство солдат далеко не римского происхождения. Но эти люди совершили в моем районе три убийства. К тому же мне очень жаль Павла. Он мне пришелся весьма по душе.

— И это все? — осведомилась она.

Я задумался. Неужели мной двигали только болезненное чувство справедливости и мимолетная приязнь к едва знакомому мне человеку?

— Нет, — ответил я. — Еще я не хочу допустить, чтобы распяли две сотни рабов Павла.

Кажется, такое объяснение вполне удовлетворило тетушку.

— Погоди, — велела она и, встав с места, вышла из комнаты.

Спустя несколько минут в гостиной появилась девушка-рабыня и зажгла светильники. Вскоре Цецилия вернулась с маленькой деревянной шкатулкой в руках, которую она поставила на стол предо мной.

— Я вернусь через час.

И она снова покинула комнату.

Трясущимися пальцами я принялся вскрывать восковую печать Сената с четырьмя выпуклыми буквами на ней: SPQR. Внутри шкатулки находилось три свитка из высококачественного папируса. На каждом из них были написаны имена консулов соответствующего года, а также ведущих расследование сенатора и писца. Имена писцов на каждом из свитков были разными, никто из них не служил в Сенате. Возможно, их наняли сенаторы, двое из которых являлись ярыми сторонниками Помпея. Прежде они служили у него в легионах и, как говорится, были людьми без роду без племени, а свои пурпурные нашивки заработали службой квесторами. Однако ни тот ни другой никогда бы не стал претором, не находись он под патронатом Помпея. Расследование началось еще четыре года назад и только на последнем этапе проходило под руководством Помпея и Красса. Я взял наиболее ранний свиток и снял с нее ленту.

Документ был составлен до примитивности просто и кратко. Расследование возглавлял сенатор Марк Марий, которого я знал лишь поверхностно. Он приходился дальним родственником великому Гаю Марию и, подобно ему, носил только два имени, поскольку род Мариев никогда не использовал фамилий. Как следовало из документа, составленного по донесению квестора сенатором Марком Марием, у Парамеда из Антиохии, иноземного жителя Рима, бывали в гостях некие заморские гости, весьма подозрительные личности, за которыми было установлено наблюдение. Как выяснилось, Парамед являлся посредником пиратов в сделках, а визитеры посещали его как якобы понтийского посла. Расследование Сената, представлявшее собой весьма жалкий поверхностный труд, определило, что Парамед из Антиохии, по всей очевидности, являлся секретным агентом короля Митридата Понтийского. Заключение было написано в такой форме, в какой обыкновенный человек говорит о погоде, взирая на небо после очередного посещения бань.

Второй свиток представлял собой гораздо больший интерес. Разобрать фамилию того, кто проводил расследование, было невозможно, потому что она была смазана: по-видимому, писец на этом месте сильно обмакнул перо в чернила.

Быстрый переход