Изменить размер шрифта - +

- Вы очень добры.

- Мы с мужем заговорили о любви в первый раз за все время нашей супружеской жизни, когда стало известно о его связи с вашей матерью. Я давно любила Виктора, но мне казалось, что он не испытывает настоящей любви ко мне. Когда же он признался, что его чувство переросло в любовь, моя жизнь наполнилась новой радостью.

Для меня история с найденной дочерью окончилась счастливо.

- Я рада за вас, - ответила Виктория, внезапно успокоившись. Надеюсь, что смогу найти способ убедить Лэнса позволить себе любить меня.

В глазах Сары появились смешинки.

- У меня есть предложение.

Виктория почувствовала себя легко и свободно.

- Я буду благодарна за любую помощь.

- Капитан знаком со многими членами королевских семейств, а если и не знает кого-то лично, то слышал о них. Я составлю список претендентов на вашу руку и сердце, и вы сможете сказать, что Виктор собирается кого-то выбрать для вас.

Виктории стало смешно.

- Но у каждого из них есть, конечно, какой-нибудь недостаток.

- Само собой разумеется. Впрочем, любой из них может стать не таким уж плохим мужем. Но по реакции капитана Грэйсона вы сможете судить о его чувствах.

Виктория осознала, что слова Сары были предупреждением, сделанным в очень мягкой форме.

Она не могла винить герцогиню за ее сомнения.

Лэнс, может быть, еще не испытывает любви к Виктории. Но она запомнила, с каким чувством Лэнс целовал ее, и видела нежность в его глазах.

Она никак не могла ошибиться. Она верит, что Лэнс любит ее.

Глава 11

На следующий день Виктория, сидя у кровати Лэнса со списком в руках, заявила:

- Если ты и дальше будешь отчуждаться от меня, я буду вынуждена найти себе другого мужа.

Великий герцог хочет лично заняться сватовством.

От мысли, что она окажется в постели другого мужчины, у Лэнса все сжалось внутри. "Она считает, что ты бросил ей вызов", - уверил он себя. В конце концов, он был бы рад, если бы она вышла замуж за кого-то другого. Тогда искушение исчезнет, поскольку Лэнс никогда не станет вмешиваться в чужую семейную жизнь. Он очень серьезно относился к брачным обетам, не так, как многие.

- Я уверен, что вы найдете кого-нибудь, кто будет гораздо лучше меня.

Она строго посмотрела на него.

- Мне трудно сделать выбор из списка, который составил великий герцог. Ты прячешь свои лучшие качества за ледяной стеной безразличия, а я чувствую, что претенденты на мою руку прячут свои пороки за сияющей завесой обаяния.

Лэнс мысленно поздравил себя. Она готова рассматривать других претендентов. Значит, ее чувства к нему не были столь крепки, как она считала.

- Вы умная женщина. И сможете заглянуть за завесу.

- Вы могли бы мне помочь.

"Она просит меня помочь найти ей мужа!"

Лэнс стиснул зубы, пытаясь держать себя в руках. Он не мог поверить, что она настолько бессердечна. Конечно, он правильно делал, защищая от нее свое сердце.

- Как же я могу помочь?

- Сара дала мне список. - Виктория прочитала первое имя.

Ему захотелось предоставить Виктории самой разбираться со своими женихами, но он не мог уступить ее никому.

- У него уже есть два незаконнорожденных ребенка. Сомневаюсь, что он сможет хранить верность в браке.

Виктория прочитала второе имя.

- У него есть любовница, которой он очень предан. Его семья пригрозила отказаться от него, если он женится на ней. Но ему надо вступить в брак, чтобы у него появился наследник.

- Похоже, что двоих уже нельзя считать хорошей добычей, - заметила она, изучая выражение его лица, и прочитала третье имя.

- Он игрок и теперь ищет жену с деньгами, чтобы оплатить свои карточные долги.

В ход пошло четвертое имя.

- Он слишком любит спиртные напитки.

Виктория прочитала пятое имя из списка.

Быстрый переход