Он тряхнул головой, отбрасывая подобные мысли. У Харго практически нет шансов. Щупастая бестия запросто может перекусить человека пополам, но эти создания предпочитают утаскивать свою добычу на глубину, предоставляя воде убивать за них, а также размягчать пищу для лучшей перевариваемости, как изволил выразиться треклятый чародей с его ученым равнодушием.
Люди уже приготовили веревки. Кентрил расставил солдат по местам. Остальные продолжали отвлекать гигантскую змею, не давая ей скрыться под водой. Если бы удалось задержать ее еще хоть немного…
Горст метнул аркан. Он не стал ждать приказа Кентрила, и без того понимая, чего хочет капитан. Великан забросил петлю с завидной точностью — трос зацепился за правый рог твари.
— Оскал! Попытайся кинуть веревку Харго! Бенджин! Лови второй рог! Вы двое — помогите Горсту!
Отважный толстячок Оскал ловко метнул трос слабеющей, окровавленной фигуре, дергающейся в глотке чудовища. Харго попытался поймать конец, но тщетно — он упал слишком далеко. Щупастая бестия снова зашипела и попыталась отползти, но канат, удерживаемый Горстом и двумя другими бойцами, не дал ей уйти далеко.
— Бенджин! Черт тебя побери, второй рог!
— Вели ей перестать извиваться, капитан, и я уж не промахнусь!
Оскал швырнул веревку снова. На этот раз Харго ухитрился схватить ее и неловко набросить на себя петлю.
Сцена на берегу напомнила Кентрилу какую-то зловещую игру. Опять он проклял себя за то, что подписал этот контракт, а заодно и Квов Цзина — за то, что тот предложил его.
Да где же этот чертов колдун? Почему не поспешил сюда вместе с остальными? Может, он мертв?
Хотя капитан сомневался, что фортуна настолько милостива к нему. Где бы ни был сейчас Вижири, он ничем не поможет несчастному.
Несколько солдат продолжали забрасывать монстра копьями. К сожалению, прочная чешуйчатая шкура щупастой бестии надежно защищала чудовище, а двое лучников опасались, как бы не пристрелить того, кого они надеются спасти.
Наконец аркан был наброшен и на левый рог. Но радоваться рано: одно дело — захватить тварь, и совсем другое — выволочь ее на берег.
— Все, кто может, хватайтесь за канаты! Тащите бестию! На земле она станет неповоротливой и уязвимой!
И капитан присоединился к остальным, вцепившись в аркан, наброшенный Бенджином. Щупастая тварь яростно шипела, пытаясь освободиться, но все же не выпустила своего пленника. Кентрил оценил бы такое упорство, если бы речь не шла о жизни одного из его людей.
— Тяни! — рявкнул капитан.
Промокшая от пота коричневая рубаха липла к телу. Кожаные сапоги — отличные кожаные сапоги, купленные на деньги, вырученные за предыдущий контракт, — погружались в вязкую сырую землю. Несмотря на то, что каждый канат тащили четверо крепких мужчин, им с трудом удалось подтащить чудовище к берегу.
Однако когда бестия коснулась суши; наемники удвоили усилия. Еще немного, и им наверняка удастся освободить товарища.
Цель стала гораздо ближе, и один из стрелков вскинул лук.
— Держать! — только и успел выдавить Кентрил, а древко стрелы уже дрожало в левом глазу рептилии.
Змееподобный монстр оглушительно взревел. Он разинул пасть, но серьезно раненный Харго не смог освободиться от зубов. Щупастая бестия стала скручиваться и корчиться, утаскивая всех своих противников к темной речной воде.
Один из людей позади Горста поскользнулся, а за ним попадали и его соседи — равновесие нарушилось, действия потеряли слаженность. Бенджин ослабил хватку, едва не налетев на своего капитана.
Раненое чудовище пятилось к реке.
— Держи ее! Держи!
Крики Кентрила не помогли. У двух тросов, накинутых на рога чудища, осталось всего пять человек. Горст старался изо всех сил, но даже его непомерной силы оказалось недостаточно. |