Одни из воинов нервничали, потея, другие с плохо скрываемым недовольством несли книги.
Когда они покинули пределы дворца и зашагали среди суетливых, изредка глазеющих горожан, Рока изо всех сил пытался сдерживать волнение.
Он впитывал каждую деталь, какую мог, подмечая лица и наряды, и оформление улиц, кибиток и зданий. Он увидел, как с той стороны, куда они направлялись, валит дым, и с каждым шагом шум и активность нарастали, пока не сложилось впечатление, что каждое строение – улей с болтливыми работящими туземцами.
Сопровождающие привели Року в полуоткрытый ряд огромных палаток со множеством столов, заваленных отбракованными кусочками глины и древесной стружкой. А еще Рока увидел стопки почти идеально плоских или круглых, прозрачных камней и с изумлением поднял один, увидев, как по лицам работников пробежало беспокойство.
– Оно очень хрупкое, Рока, – сказал ему Алеки. – Легко ломается. Будь осторожен.
– Что это? – Рока повертел «камень» в руке, ощущая невероятную гладкость.
Кое-кто из стариков ухмыльнулся или закатил глаза, а наставник прочистил горло.
– Стекло. Его делают из плавленого песка. Мы используем его для украшения, драгоценностей, чашек, тарелок, бус и так далее.
Плавленый песок? Невероятно!
– А это? – Рока поднял странную деревянную стойку, полную круглых камешков. И снова старик вздрогнул.
– Это… счетная доска. Камешки обозначают числ…
– Понятно.
Рока поставил ее на место и прошел мимо столов к чему-то похожему на горны и печи, а также к наковальням и нескольким корытам с водой. Во многих отношениях это напоминало его собственную кузницу, хотя, само собой, та была значительно меньше.
– Это ремесленники, нанятые королем, – сказал Алеки. – Сперва пройдем сюда, и мы увидим… Рока… где…
Рока направился прямо к огромным круглым горнам, извергающим волны жара из открытых стенок. Крепкие потные мужчины, покрытые слоем сажи, вытаращились, когда он приблизился; их руки в рукавицах внезапно обвисли.
– Почему открыты? – указал он. – Как управлять теплом? Какое топливо?
Мужчины переглянулись. Один вытер со лба сажу и пот и, прочистив горло, бросил взгляд на группу людей из дворца.
– Дерево, – крякнул он. Несколько человек усмехнулись.
– А воздух, как управлять воздухом?
Когда работники уставились на Року, он изобразил, будто раздувает мехи. Когда мужчины все равно не поняли, он как следует надул щеки и выдохнул в сторону горна.
– Важно только тепло, Рока, – сказал Алеки, слегка покраснев, и глянул на остальных.
Рока посмотрел вокруг – на островитян с их пристальными взглядами, на огромные горны, постоянно загружаемые дровами, которые, как он теперь видел, были сложены позади. Он посмотрел на обожженную глину, на громоздкую форму, на открытые участки. И он рассмеялся. Впервые с той минуты, как он высадился в Пью, Рока ощутил, пускай лишь на мгновение, что обрел под ногами твердую почву.
Он хмыкнул и пренебрежительно махнул закутанным в мантии старикам-белоручкам, вряд ли когда-либо прикасавшимся к молоту или кузнечной печи.
– Я делать правильно железо. У вас есть… – Он понятия не имел, как тут называют уголь. – Черный камень, для обжига?
Кузнец кивнул:
– Немного. – Его лицо выражало хоть и слабый, но все же интерес. – Железо дорого и сложно применять. У нас его нехватка. – Он взглянул на наставников. – Тут мы в основном делаем бронзу.
Алеки прочистил горло.
– Да. Бронза будет даже лучше, Рока, и гораздо полезней усовершенствовать ее, поскольку она…
Бронза!
Рока чуть не выкатил глаза. Если железо тут редкость, то, возможно, у Аскома больше товаров для обмена, чем он думал. |