Дальше до столицы мы ехали настолько быстро, насколько это было возможно, не отвлекаясь ни на что.
При въезде в город, Крит выдал новое указание:
— Вам надо спешить в королевский замок. Через пару часов планируется провести покушение на короля.
Я вздрогнул. Окинув взглядом очередь на въезд, обеспокоился. Она продвигалась слишком медленно. К тому же у нашего отряда еще и телеги, и карета. Надо ехать самому. Отыскав глазами Рэма, я крикнул:
— Мы во дворец.
Приказав Маю и Элу следовать за мной, направился к воротам. Следом увязались сыновья Рэмануэля.
Добравшись до дворца, я остановился у входа. Вызывать начальника стражи, и пытаться его убедить о том, что покушение мне не с бодуна привиделось, затем пробовать пробиться до самого короля, а потом…
А вот что потом, я смутно представлял. Да и на все эти объяснения просто нет времени. Телепортер оставим на крайний случай. А раз так, то внутрь надо пробираться ножками, и для этого необходимо отвлечь стражу.
Хм… В самом замке мне парни вряд ли понадобятся, вот им и можно это поручить. Отвлечь…
Покопавшись в сумке, я достал тетрадку, в которую были записаны переводы множества песен, и, полистав ее задумчиво, остановился на одной х-хех… песенке…
Я представил, как пацаны… о-о-о… думаю, это то, что надо!
Выдрал лист со словами и положил в карман. Затем, отъехав за угол, я спешился и согнал с лошадей парней. Подозвав троих уличных мальчишек, вручил каждому по монете серебром, и попросил отвести наших лошадей к дому Беруччи.
— Там получите еще по серебрушке, — протягивая записку восхищенным пацанам, улыбнулся я.
Проводив взглядом лошадок, повернулся к ребятам, ожидающим моих распоряжений, и потащил их в глухой переулок, замеченный мною невдалеке.
— У меня для вас важное задание, от которого зависит жизнь короля и королевы. Готовы ли вы сделать все для спасения Их Величеств? — я требовательно посмотрел на сыновей Рэмануэля.
Мои-то ребята сделают все, что я попрошу, а этих может гордыня заесть.
— Готовы! — отрапортовали Генри и Сарон.
Судя по горящим глазам, они собрались ложиться грудью на баррикады. Ну, ну… На баррикады и дурак сможет, а вот…
— Мне необходимо попасть во дворец, а времени на объяснения у нас нет. Чтобы пройти внутрь без задержек и выяснения отношений, необходимо, чтобы вы отвлекли стражу, а для этого, под собственное пение, вы станцуете прямо на площади перед входом, — сообщил я свой план.
— Что-о-о-о? Это невозможно! — дружно взвыли сыновья Рэма.
— Что-о-о?! — возмущенно уставился я на братьев, — Вы утверждали, что готовы на все, ради спасения жизни короля, а теперь заявляете, что танец на площади — слишком большая плата за его жизнь?!
— Ну… это… мы готовы… — смущенно промямлили Сарон и Генри.
— Вот текст песни, — подал я листок, предварительно вырванный из тетрадки с переводами, — а теперь смотрите движения.
— Движения простые, даже идиот в состоянии запомнить их с одного раза. А теперь становитесь один за другим и положите руки на плечи впереди стоящему… и попрыгали, — я, показывая, что и как надо делать, запел песенку:
ЛЕТКА-ЕНКА
Музыка Р. Лехтинена (Финдляндия)
Русский текст М. Пляцковского
Прыг-скок… утром на лужок,
Прыг-скок… выбежал сверчок.
А вслед, тоже прыг да скок,
Из темной норки выскочил зверек хорек.
Прыг-скок… их догнать спешат,
Прыг-скок… десять лягушат. |