Изменить размер шрифта - +

– Причём в третий раз за этот месяц, – добавил мужчина в расшитой мексиканской рубашке.

– Наши налоги возносятся вверх!.. Не хотите выпить, дорогая?

Другой мужчина предложил:

– Почему бы им просто не срубить дерево?

– Или держать Спука на поводке, – уточнила женщина.

Все рассмеялись.

Лестница пожарной машины, казалось, уходила прямо в небо, прячась в ветвях большого клёна. Я наблюдала, как пожарник быстро поднялся по ней и исчез в зелени листвы. Несколько мгновений спустя он показался снова, и раздались возгласы радости. Он держал на руках шестилетнего мальчика в джинсах и майке.

Джейн, нетерпеливо ожидающая у лестницы, обняла ребенка – восхитительного мальчика с белыми, как у отца, волосами и огромными карими глазами, как у матери. А потом у нас с ней состоялась радостная встреча.

– Я думала, что Спук – это твой кот, – сказала я.

– Нет, кота зовут Стенли. Вот он, на ступеньках. Он умирает от желания познакомиться с тобой.

Стенли был крупным великолепным котом с пушистым светлым мехом и белой, без единого пятнышка, грудкой. Он проследовал за нами в дом, авторитетно и с апломбом размахивая хвостом. Джейн давала сыну инструкции:

– Покажи тёте Линде её комнату.

Спук отнёс мой чемодан наверх и проявил изрядное любопытство к его содержимому, когда я стала его распаковывать.

– Вы моя родная тетя?

– Не совсем, но ты можешь называть меня тетя Линда. Мне это нравится.

Потом мы вчетвером собрались на веранде красного дерева, выходящей на безупречную лужайку и лесистое ущелье, край которого пестрел нарциссами. Джейн, Стенли и я удобно устроились на обложенных подушками стульях из кованого железа, в то время как Спук, одетый в спортивный костюм, решил устроиться на индийской плетёнке у моих ног. Нежный мальчик с очаровательной стрижкой а-ля Бустер Браун, он опёрся о мои ноги и, когда я погладила его волосы, посмотрел на меня и радостно улыбнулся. Затем он послюнил свои пальцы и пригладил свою непослушную светлую чёлку.

Я подумала: «Он такой же тщеславный, как его красавчик отец».

Потягивая апельсиновый сок с водкой, я спросила, почему Спуку дали такое имя.

– На самом деле он Эд Джуниор, – сказала Джейн. – Он родился в Хэллоуин. это Эд назвал его Спуком. Учитель в школе настаивает на том, чтобы его звали Эдвард, но для всех соседей он просто Спук… Линда, ты идеальный тип удачливой женшины-руководителя, прямо как на обложках журналов. Я тебе очень завидую.

Спук спросил:

– Вы инженер?

– Нет. Я менеджер. Занимаюсь оптовой продажей электроники.

– О, – сказал он и мгновение спустя добавил: – Это трудная работа?

– Нет, если тебе нравятся диоды Зенера и полупроводниковые транзисторы.

– О, – протянул он и важно сел ко мне на колени.

– Спук, дорогой, – напомнила мать, – всегда спрашивай разрешения, прежде чем забраться к кому-нибудь на колени.

– Всё в порядке, – заверила я её. – Он мне очень нравится.

– Спук привык, что его все балуют, знаешь ли,

– Это всем нравится… Когда приедет Эд, Джейн?

– Через три недели.

– Ты не возражаешь против его длительных отлучек?

Джейн заколебалась.

– Ведь это хороший заработок. Можно позволить себе иметь прислугу, приходящую пять раз в неделю, оплатить колледж для Спука и устроить ему сказочные каникулы.

Пока мы разговаривали, кот слушал, повернув голову в нашу сторону и внимательно следя за нами.

– Стенли кажется таким умным, – заметила я.

Быстрый переход