Как она могла не сделать этого? Я с ней поговорю.
— Ты мог бы сам позвонить мне, — сказала Сара, не замечая, что показывает ему свою обиду.
— Дорогая Сара, я был так занят, что еле нашел время на один звонок. Это была горячая неделька, но теперь я вернулся и очень рад видеть тебя. — Он попытался обнять ее, но Сара отступила, и он нахмурился. — Ты не рада мне?
Конечно, она была рада, но хотела от него большего, чем он ей давал. И если уж быть честной, она хотела или все, или ничего. Ее увлекающаяся натура постоянно играла с ней такие шутки. Она не умела отступать назад и требовала не меньше, чем отдавала сама. Поэтому после визита Джой она решила не давать ему больше играть с ее чувствами.
— Может быть, что-нибудь произошло за то время, пока меня не было? — Он пристально посмотрел на нее.
— Ты угадал. — Сара обдала его презрительной зеленью глаз. — Мало того, что ты лгал, утверждая, что расстался с Джой…
— Но, Сара… — начал он, нахмурившись. Она, игнорируя его полностью, продолжала, чуть повысив голос:
— Я никогда не буду доверять тебе. Я звонила мистеру Кирби, он все еще разбирается с завещанием моей бабушки, и знаешь что? Мне очень больно, что все это произошло. Это твоя вина, что она лишилась дома. — В ее глазах горел зеленый огонь, каждой частичкой своего тела она ненавидела его.
Он снял пиджак, швырнул его на спинку стула и шагнул к ней, пытаясь взять ее за руки, но она попятилась от него.
— Думаю, что настало время сказать тебе правду, — тихо произнес он, его глаза стали грустными. — Я надеялся, что когда ты узнаешь меня лучше, то поймешь, что я бы никогда не нанес ущерб благосостоянию твоей бабушки, но поскольку этого не случилось…
Сара зло посмотрела на него.
— Не желаю слушать очередной вздор.
— Ты думаешь, что я отобрал дом у твоей бабушки? — Теперь его голос тоже стал жестким, а лицо потемнело, как грозовая туча.
— А разве есть другое объяснение? — звенящим от гнева голосом спросила она. Он не мог сказать ничего такого, что бы изменило ее мнение.
— Присядь, Сара, — предложил он. — На это потребуется некоторое время.
Сара не понимала, почему признание в таком грязном поступке требует много времени, но тем не менее села, обвиняюще глядя на него.
— Лиззи все сильнее испытывала на себе действие наших холодных, сырых зим. Она страдала от бронхита и других недугов и поэтому решила провести несколько месяцев у своих знакомых во Флориде. Они звали ее к себе каждый год, но она всегда отказывалась.
— Мне известно это, — холодно произнесла Сара. — Ты не сообщил мне ничего нового.
Он продолжил:
— Тогда тебе должно быть известно, что, когда твоя бабушка была там, она тяжело заболела.
Сара кивнула, хотя бабушка почти ничего не сказала об этом, когда по телефону сообщила о своем возвращении.
— Расходы на лечение намного превысили ее медицинскую страховку, и я предложил ей оплатить их.
Сара нахмурилась.
— Ты предложил оплатить? — Это не вязалось с ее представлением об этом человеке. — Зачем? У бабушки Лиззи были свои деньги. Почему ты должен был платить?
— У твоей бабушки действительно были деньги, — ответил он. — Но она много потеряла на фондовой бирже. Ей не следовало заниматься этим, потому что она имела привычку всем верить. Я предложил оплатить счета, потому что любил Лиззи. Она была для меня, как мать и бабушка в одном лице. Но она имела такой характер, — он выразительно посмотрел на Сару, — что не могла позволить себе пользоваться благотворительностью, и настояла, чтобы я взял взамен коттедж. |