Изменить размер шрифта - +

– Я решил, почему бы ей не попробовать?

– Ты что, издеваешься? Ты позволил ей прикоснуться к книге фейри? Особенно к этой?

– С ней все хорошо.

– Да?

Уорик подскочил к Эшу. Я взвизгнула, когда он схватил его за горло. И, несмотря на боль, от которой я тихо вскрикнула, направилась к ним.

– Уорик, прекрати. Со мной все в порядке.

Он встряхнул Эша, игнорируя меня.

– Ты знаешь, на что способна эта книга.

– Брексли не была одна. Я держал ее за руку, Уорик, но я никогда не видел такой реакции от книги. Она мгновенно втянула Брексли и вытолкнула меня.

Уорик сжал губы.

– Вытолкнула?

– Да. – Эш потрясенно кивнул. – Я чувствовал это. Книга хотела только ее. Словно ждала или что-то в этом роде.

Уорик отпустил Эша и, повернувшись ко мне, уставился как на какую-то загадку.

– Что? – Я сделал шаг назад. – Разве что-то могло произойти? Ты сказал, что книга не причинит мне вреда.

– Физически нет, но если читающий слаб или имеет гнусные планы, то книга сводит таких с ума и держит в плену.

– В плену?

– Может заманить в ловушку разум и не выпускать.

– И ты позволил мне прикоснуться к этой штуке? – крикнула я Эшу, ткнув в него пальцем.

– Книга защищает себя, это возможно, только если у читающего нехорошие мысли по отношению к ней. У тебя их не было. А я просто почувствовал необходимость твоего прикосновения к книге… словно она просила меня об этом.

– Что она тебе показала?

Уорик наклонился ко мне.

Я всматривалась в те же самые глаза, в которые смотрела на поле боя.

– Тебя, – прошептала я.

Уорик открыл рот, но промолчал.

– Эша, мадам Китти, я о Яноше…

Уорик резко вдохнул, когда я назвала последнее имя, и отступил назад. Он провел рукой по лицу и начал расхаживать по комнате.

– Да, я так же отреагировал, – сказал Эш.

– Почему?

Я перевела взгляд с одного на другого.

– Кроме нас троих, никто больше не знает этого имени. Китти сказала, что Янош погиб на войне, не позволяла нам упоминать его. Для нее он действительно умер. И ты не узнала бы об этом, если только…

Эш замолчал.

– Я и правда была там, – закончила я.

– Что еще? – потребовал Уорик.

– Видела, как они нашли тебя… – От усталости мои ноги дрожали, и я села на скамейку. – Мертвым.

Он никак не отреагировал, но под футболкой мышцы напряглись.

– Ты… ты… – От воспоминаний я покачала головой. Горло сжалось, и меня затошнило. – То, что они с тобой сделали.

– Да, я в курсе, о чем ты, – проворчал Уорик, – это все?

– Да, – солгала я, боясь признаться, что он открыл глаза и увидел меня.

Всем своим существом я чувствовала на себе его пристальный взгляд, проникающий в меня. Нелепо. Невозможно, чтобы я действительно находилась там и чувствовала это всеми своими костями, его пристальный взгляд проникал в меня. Книга воспроизводила прошлое, и я не могла взаимодействовать с ней.

Глаза Уорика бегали взад и вперед между моими, он ощущал, что я рассказала не все. Я возвела барьер, сохраняя бесстрастное выражение лица, не впуская Волка внутрь.

Мы смотрели друг на друга – он пытался пробиться, надавливая на мою защиту. Он всегда мог вторгнуться и получить то, что хотел, ощутить мои эмоции.

Быстрый переход