Изменить размер шрифта - +
Выходит, я походил на отца гораздо больше, чем мне бы того хотелось. Следовало выслушать твои объяснения. Мне следовало понять, что ты пережила. Но я снова подвел тебя, Кейра. Именно поэтому ранчо не имеет для меня никакого значения – там нет вас с Лейном.

Боль в его голосе разрывала ее сердце.

– Нет, Тай. Это я подвела тебя, поверив, что ты – копия своего отца. А это совсем не так. Взять хотя бы то, как ты взялся за ранчо, чтобы помочь моему папе. И то, как ты заботился и любил Лейна, даже не зная, что он твой сын. Сэм Мердок никогда бы так не поступил. Если бы мой эгоизм не помешал мне увидеть правду, все было бы совсем иначе. Ты хороший человек, Тай, и потрясающий отец. Лейну тебя очень не хватает.

Он сделал шаг навстречу. Казалось, его глаза вот-вот прожгут в ней дырку.

– А как насчет его матери?

Засунув проклятую гордость куда подальше, Кейра призналась:

– Я ошибалась, позволяя страху и гордости разлучить нас. Я совершила много ошибок, Тай. В одном я уверена – в любви к тебе. Если бы у меня была возможность, я бы все повторила – только на этот раз не позволила бы никому и ничему разлучить нас.

Тай резко схватил ее за плечи и прижал к себе.

– Это правда? Ты готова дать нам еще один шанс стать настоящей семьей?

– О да. Да. – Слезы счастья наполнили ее глаза. – Если бы только ты мог простить меня. Я никогда не хотела причинять тебе боль. Я больше никогда не буду ничего от тебя скрывать. Мне так жаль…

Губы Тая растянулись в довольной улыбке. Прикосновение его рук, скользящих по спине Кейры, ее рукам, ее лицу было необыкновенно нежным.

– Я люблю тебя, милая, – прошептал он, уткнувшись ей в волосы. – И всегда любил. И буду любить всегда.

– Я тоже люблю тебя. – Она обняла его и крепко прижала к себе. Вспышка эйфории кружила ей голову. – О, как мне хотелось, чтобы все это было правдой, Тай. Всем своим сердцем я жаждала возможности излечить ту боль, которую причинила тебе. Знаешь, сегодня ночью, когда я нашла нашу звезду, она вдруг исчезла. Я была уверена, что наша любовь ушла вместе с ней.

– Нет, милая. – Улыбка Тая была такой нежной, что сердце Кейры едва не выпрыгнуло из груди. – Наша звезда, как и наша любовь, не погаснет никогда. Мы всего лишь позволили тучам на какое-то время заслонить ее. – Он поцеловал жену с необыкновенной нежностью. – Пойдем, разбудим нашего мальчика, миссис Мердок, и отвезем его домой.

– Да, – ответила Кейра. Слезы радости затуманили ей взгляд. – Домой. Навсегда…

 

ЭПИЛОГ

 

Тай соскочил с огромного жеребца. Кейра бежала ему навстречу. Интересно, что задумала эта плутовка?

– Мердок, ты снова сделал это. – Она ткнула пальцем ему в грудь.

Он поднес ее пальчик губам и поцеловал.

– Что на сей раз?

– Не прикидывайся невинной овечкой, ковбой. Ты знаешь, о чем я говорю. – По задорному взгляду было видно, что она очень взволнована.

Тай притянул жену ближе. Ее сладкий весенний аромат кружил ему голову.

– Хорошо, признаюсь. А сейчас поцелуй меня.

Кейра встала на цыпочки и прижалась губами к его губам.

– Ничего себе, дорогая! Что бы я ни сделал, за такое вознаграждение я готов повторять это снова и снова.

– У тебя вряд ли это получится. По крайней мере, в ближайшие девять месяцев.

Сердце Тая остановилось. Он забыл о том, что нужно дышать.

– Неужели это то, о чем я думаю?

Кейра весело усмехнулась:

– Ага, ковбой, у нас будет еще один ребенок.

Быстрый переход