Изменить размер шрифта - +

– Она просит тебя уйти, потому что чувствует: ты не хочешь там находиться. Ты должен доказать обратное. Должен оставаться с ней, пока все не закончится, как бы плохо она с тобой ни обращалась. Потому что именно так ты докажешь свою любовь, сынок. Если ты действительно ее любишь и хочешь сохранить этот брак, ты должен будешь принять и ее брата.

– Но он…

– Как ты думаешь, Демократическому национальному комитету нравится дядя Лео?

Итан подумал о младшем брате Пенни Маккензи, до тридцати двух лет был профессиональным студентом, организовывал демонстрации, влипал в различные неприятные истории. Он рассмеялся.

– Нет.

– А я никогда не говорил ему ни слова… знаешь, почему?

Итан покачал головой.

– Каждый имеет право совершать ошибки и учиться. Брат Саванны, разумеется, безответственный человек. Но ради того, чтобы у тебя была хорошая жена и, вероятно, великолепные дети… я думаю, что ради этого можно с ним видеться несколько раз в год.

Итан тепло улыбнулся отцу. Он пошел в родильную палату и увидел, что у Саванны очередная схватка. Он подбежал к ней.

– У меня все в порядке, – недовольно проговорила она.

Итан рассмеялся, потом поцеловал ее в лоб.

– Нет, у тебя не все в порядке. Тебе больно, и я здесь, чтобы тебе помочь.

– Мне не нужно…

– Ты права. Я тебе не нужен. Но с твоей стороны было бы умно желать, чтобы я был здесь, потому что я хочу быть здесь.

– Нет, не хочешь.

– Да, хочу.

– Хочешь увидеть, как родится твой ребенок? Это теперь модно.

Казалось, боль, которую чувствовала Саванна, утихла. Итан повернул жену лицом к себе.

– Я хочу быть здесь, потому что люблю тебя. Тебя. Да, я люблю ребенка. Но сейчас, в эту самую минуту и последние четыре месяца я люблю тебя. Тебя.

Он слегка приподнял ее за плечи и поцеловал в губы, так же страстно и жадно, как в ту волшебную ночь.

– Я, наконец, понял, что даже не знаком с твоим братом. Я сужу его по одному его поступку, который объясняется исключительно его любовью к тебе. Я ошибался. Извини.

Саванна в недоумении смотрела на мужа.

У Итана вырвался смешок.

– Ему ух как далеко до моего дяди Лео, а мой отец мирился с ним на протяжении нескольких десятилетий.

Саванна засмеялась, но тут у нее началась очередная схватка. По мнению Итана, она была гораздо сильнее предыдущих.

– Хорошо, – сказала медсестра, подходя к кровати. – У меня такое чувство, что вы вот-вот станете матерью.

– Через час или около того мы станем родителями? – воскликнул Итан.

– Настоящими родителями, – подтвердила Саванна.

– Настоящей семьей.

Они вызвали врача Саванны, который уже приехал в больницу и теперь спал в комнате для отдыха. Он подтвердил, что пора принимать роды. Медсестры бегали, врач спокойно отдавал распоряжения, и венцом всех трудов стало рождение Брэндона Итана Маккензи.

Итан изумленно смотрел на малютку.

– У нас есть сын.

Саванна робко улыбнулась.

– Да.

– Что теперь?

– Не имею никакого представления.

Медсестра Салли рассмеялась.

– Теперь вашего ребенка осмотрит педиатр, а вы пока поделитесь хорошими новостями.

Итан вышел из палаты.

– Мальчик, – с ходу сообщил он родителям.

– Мальчик! – Пенни обняла сына. – Наконец-то еще один Маккензи мужского пола!

– Поздравляю!

Паркер обнял Итана и прошептал:

– Ты все исправил?

– По-моему, да.

Быстрый переход