Изменить размер шрифта - +
 — Солнце перемещается и скоро ударит в тебя. И хотя волдыри сошли с твоего лица, не похоже, что ты сможешь чересчур много стоять.

Алек позволил нам помочь ему встать на ноги, поддерживая его между нами, когда мы добрались с ним назад к двери.

— Если я скажу, что сожалею обо всем, Крис… — Он позволил предложению смолкнуть, но с надеждой посмотрел на Кристоффа.

Кристофф кивнул и стукнул Алека по плечу в прощающем жесте парней, но Алек все еще восстанавливающийся от светового шара и отшатнулся к стене. Кристофф направился к нему со словами извинения, обтряхнул, и затем придержал для него открытую дверь.

— Почему ты сказал Фредерику, что мы придем убить его? — Спросила я.

— К тому времени я знал, что не смогу убить тебя. Я полагал, что они сделают это за меня, — признал Алек.

— Но ты точно не смог бы сделать этого, не так ли, ты большой увалень? — Сказала я, беря Кристоффа за руку.

Маттиас скакнул вверх по лестнице, приветствуя меня, отказываясь прекратить целовать мою свободную руку, пока Кристофф не спихнул его вниз на половину лестничного пролета.

— Кристофф! — Сказал он слегка оскорбленным голосом, когда поднялся. Магда и Рей были рядом с ним, выглядя пораженными.

Рей сделал быстрый снимок, когда мы спустились на первый этаж.

— Он извиняется, Маттиас. Но никаких больше целований, ОК?

Он вздохнул.

— Магда сказала, что мы на самом деле не были женаты.

— Нет, не были, потому что Кристофф был ризничим. Но не волнуйся, — сказала я, приласкав его руку. — Я найду тебе другую Зорю, кого-то, кому понравишься ты все время целующий ее, ОК?

— Это все что нам нужно, — поворчал Алек вздыхая. — Другая Зоря.

— Все в порядке? — Спросила Магда, ее глаза округлились, когда он переводила взгляд с Алека на Кристоффа.

— Да. Теперь все просто прекрасно. Старые раны излечились, недоразумение выяснено, прощение дано. Это как в часе с Опрой.

— Ну, я скажу тебе. Так что теперь?

— Теперь мы пойдем и скажем Фредерику прекратить убивать вампиров или других. О! Почему Иларги дал голландской некромантке твой номер телефона? — Спросила я Алека, когда мы направились вниз по лестнице на главный этаж.

— Понятия не имею, — ответил он, казалось, несколько пораженный этой идеей.

— Да, не имеешь. Или как минимум, ты заставил меня так подумать прошлой ночью, когда ты спасал меня от жнецов. Помнишь? Я спросила тебя, делал ли ты секретную работу для Братства и ты сказал — да.

— Конечно, делал. Я лгал. Я ничего не знал о некромантке и Иларги.

— Замечательно. И что теперь мне делать?

Ровен ждал нас. Его брови поползли вверх при виде Алека поддерживаемого Кристоффом.

— Я все пропустил, не так ли? — Спросил он своего кузена.

— Да. Извини. В следующий раз я подожду тебя, — сказал ему Кристофф.

— Тебе лучше. — Ровен обследовал Алека за мгновение до того как скользнуть плечом под его руку.

— Я полагаю, что никто не имеет представления, где я могу найти Иларги? — Мрачно спросила я, когда наша небольшая кучка сброда проделала свой путь вниз вестибюля к залу заседаний. Никто не ответил. — Я так не думаю. Проклятье.

— Тут что-то гах…я думаю, шторка зажата… — Реймонд остановился, сражаясь с чем-то в своей камере.

— Люди Братства не собираются взбеситься, когда увидят всех вампиров, не как ли? — Спросила Магда, идя рядом со мной.

Быстрый переход