Изменить размер шрифта - +
Еще она отыскала в чулане черный шелковый плащ, который надевала поверх длинного черного платья на Бал Снежинок во время последнего Рождества.

«До прошлого Рождества ваш муж был любовником Лэйни Камминс». В шкафу Этта отыскала мягкую фетровую шляпу с опущенными полями, которую с месяц назад купила в отделе уцененных вещей в магазине «Сент-Лаки».

Потом Этта заколола волосы, надела шляпу и плащ, пошла в спальню, которую делила с этим волокитой, и посмотрела на себя в зеркало. Она выглядела, как привидение из оперы. Прикосновение к ореховым накладкам на рукояти «кобры» заставило Этту похолодеть. Пистолет легко лег ей в руку. Этта сунула пистолет в черную сумочку, положила туда же кассету, и повесила сумку на плечо. Перчатки. Не забыть про перчатки. Сюда нужны еще черные перчатки. Этта отыскала тонкие кожаные перчатки, которые купила год назад в Милане, и натянула их. Посмотрела в зеркало еще раз.

Да, так сойдет.

Ее черный с зеленым отливом «инфинити-джи-30» остановился на обочине, у выезда из клуба. Этте нравилось, как компания «Ниссан» называет этот цвет: «черный изумруд». Она выключила двигатель.

Часы на приборной доске показывали десять минут двенадцатого.

Ночью дороги были пусты, и Этта домчалась от дома до клуба за десять минут.

Ее машину в клубе знали. Этта не могла допустить, чтобы ее узнали и позже вспомнили, особенно если Бобби Диас сказал правду, и ей придется сейчас убить собственного мужа. Этта хотела показать Бретту кассету и спросить, почему он спрятал эту вещь от нее. Спросить, правда ли, что…

Это правда?

Правда?

Просто спросить его.

Этта оставила машину на обочине и нырнула в тень деревьев, растущих вдоль каменной стены — черная тень в ночи. Ее руки в плотных кожаных перчатках начали потеть. Пока Этта шла к автостоянке, черная кожаная сумка постукивала ее по бедру. Этта огляделась, не выходя их тени.

И увидела белую «гео».

«Гео» стояла в дальнем конце стоянки, под единственным фонарем.

Машина Лэйни.

А время — двадцать минут двенадцатого.

Этта горько кивнула собственным мыслям и решительно зашагала к яхте. На пристани было тихо. На яхте — тоже. Этта быстро поднялась по сходням, прошла мимо пустого кокпита и услышала, что снизу доносятся крики. Эти звуки невозможно было спутать ни с чем — женщина кричала в экстазе. «Возьми меня! Еще! Еще!» Это был голос Лэйни. Этте больше не о чем было спрашивать своего мужа. Все вопросы отпали.

Она убьет его.

Этта начала спускаться по трапу, когда снова услышала голоса.

Бретт напомнил Лэйни о кассете, которая теперь оказалась у него в руках. Он сказал, что эта кассета положит конец ее карьере. Он предложил Лэйни отозвать свой иск о нарушении авторских прав — а иначе весь детский мир узнает об этой кассете.

— Что ты такое говоришь, Бретт?

— Я говорю, чтобы ты отозвала иск, иначе я разошлю копии кассеты во все компании, торгующие игрушками.

— Что?

— А я думал, что у тебя все в порядке со слухом, Лэйни.

— Но пять минут назад…

— Да, но…

— Ты говорил, что все еще любишь меня!

— Я понимаю, Лэйни, но иск ты все-таки отзови.

— Ах ты сукин сын!

— Отзови иск, Лэйни.

Этта чуть не отказалась от своего решения. Если Бретт заманил Лэйни на яхту лишь за тем, чтобы пригрозить ей разоблачением…

Но в таком случае, почему он занимался с ней любовью?

И почему, в таком случае, он сказал, что все еще любит ее?

Этта слышала все гневные крики Лэйни. Та вопила, что теперь она ни за что не отзовет иск, что она пойдет в «Мэттел», в «Идеал», к черту на рога, только бы насолить ему — слышишь, ублюдок поганый?! Этта поняла, что Лэйни уже стоит у двери каюты.

Быстрый переход