Изменить размер шрифта - +

— Ведь это не просто крыса.

— Да, — протянул Челси, кладя руки на стол, — это очень серьезно, мистер Кингсбэри внимательно следит за тем, что мы делаем. Никто из нас, Джо, никто в обществе не может быть спокоен, пока происходят такие вещи. Мы допустили это, и теперь все вылилось в историю о преступлении в Волшебном Королевстве. Если вдуматься, то это происшествие — преступление против Природы. Природы с большой буквы. Уничтожение того, что есть на земле. Где твой блокнот?

— Внизу, у меня на столе.

— Слушай, ты мой основной помощник. Что известно мне, известно и тебе.

Джо Уиндер ужасно разволновался. Казалось, его глаза вот-вот выскочат из орбит. Он вовсе не хотел быть основным помощником Челси.

Челси сказал:

— Кстати, Джо, как насчет волос? Никаких кос!

— Но это последний писк моды.

— Чтобы отрезал ее прежде, чем тебя увидит Кингсбэри. Пожалуйста, Джо, ты выглядишь как в фильме ужасов.

— Миленькая получилась беседа, Чарли.

— Сядь, — распорядился Челси, — и брось этот дурацкий колпачок. Перед тем, как приступить к делу, ты должен знать кое-что.

— Например?

— Например, их имена.

— Чьи имена?

— Мышей-полевок, — ответил Челси. — Ване и Виолетта, два беззащитных, беспомощных, пушистых шарика. Супруги, так сказать. Последние экземпляры, Джо.

Со странным выражением лица Уиндер повторил имена утраченных животных:

— Ванс и Виолетта, прекрасно звучит, — он взглянул на часы и увидел, что уже половина пятого.

— Я хочу, чтобы ты записал эти факты.

— Зачем?

— Для рассказа. Рассказа о том, как Френсис X. Кингсбэри делает все возможное, чтобы спасти двух мышей с синим языком, украденных из павильона.

— Для того, чтобы быть распятым преступниками?

— Точно. Вставай попозже, а на следующей неделе возьми выходной. К завтрашнему дню мне нужны тысячи слов. Я обещал корпорации пресс-конференцию. — Он поднялся и подождал, пока Джо сделает то же самое.

— Соберите с Кушером побольше информации о пропавших животных. Нужно их изображение. Кстати, тебе довелось их видеть?

Уиндер почувствовал неловкость:

— Кого? Мышей? Нет, и я даже понятия не имел, что у них есть персональные имена.

— Да, были.

В дверях Чарльз Челси пожал Уиндеру руку:

— Ты знаешь, Джо, некоторые у нас были бы рады, если бы мы были вынуждены отодвинуть тебя в тень. Ну, после того случая в Дисней-Лэнде.

Уиндер понимающе кивнул. Рука Челси показалась ему холодной и безжизненной, как лед.

— Но я верю, что все у тебя будет в порядке. Сегодняшняя речь на телевидении была составлена мастерски, Джо, просто классно.

— Классно.

— Набирайся опыта, Джо, ты мне еще понадобишься.

Сделав над собой усилие, Джо вымолвил:

— Ты знаешь, я твой человек.

Чарльз Челси кивнул и открыл дверь.

— А что ты думаешь насчет вознаграждения? Могу ли я в речи для прессы сказать, что мы собираемся дать вознаграждение тому, кто отыщет мышей?

Размышляя об этом, Челси едва не протер подбородок:

— Я считаю, это не принесет вреда, — сказал он наконец.

— А как ты думаешь, за двух крыс десять кусков достаточно?

— Мыши-полевки, Джо, больше никогда не называй их крысами. Да и пяти кусков, я думаю, много.

Уиндер пожал плечами:

— В прошлом году парк принес 42 млн. долларов чистого дохода. Уверен, что многие из репортеров нам об этом напомнят.

Быстрый переход