Изменить размер шрифта - +
Я не

собираюсь оставлять тебя здесь наедине, когда этот мудак проснется. А теперь бери вещи и

пошли.

Я перешагнул через Гастона и прошел мимо Гвен.

Она шла следом.

– Как много ты слышал?

– Достаточно. – Я распахнул дверь и шагнул в темную ночь.

Дожидаясь, пока она соберется, я гадал, что же из вещей она возьмет. Всё внутри меня

было в смятении, любое ощущение было словно взрывоопасный коктейль.

Когда за спиной открылась дверь, я повернулся и обнаружил, что в одной руке она держит

рыжего кота, а в другой вещи для ночевки.

– Никаких котов. – С хмурым видом ответил я.

Она вздернула подбородок.

– Я не уйду без Люмьера.

Я сжал ноющие кулаки и уставился в зеленые глаза животного, пару раз он моргнул, а

потом... замурлыкал.

Гвен жалобно взглянула на меня, разрывая моё сердце. И в этот момент я осознал, что

 

полностью и бесповоротно облажался.Глава 9ГВЕН. Как только я поставила Люмьера на мраморный пол холла, он подбежал к мистеру Принсу

и начал тереться о его ноги.

– Ты должно быть издеваешься. – Он неодобрительно заворчал на кота, но потом резко

перевел взгляд на меня. Выражение лица было ничуть не лучше того, каким он смотрел на

Люми. – Поднимайся наверх. Поверни направо сразу после лестницы и иди прямо до последней

комнаты. К тому времени, как я приду, ты должна стоять полностью обнаженной на коленях у

подножия кровати.

С этими словами он развернулся и направился мимо лестницы вглубь дома. Люми быстро

побежал за ним, подняв хвост.

– Предатель. – Пробормотала я, когда он исчез следом за мистером Принсом.

Я уставилась на окружавшую меня роскошь – высокие потолки, мраморные и деревянные

полы и несколько комнат, которые я мельком увидела из холла. Одна, с правой стороны от меня, представляла собой библиотеку, книги занимали каждый свободный дюйм полок вдоль стен.  Я

сделала шаг в эту сторону, запах старых книг манил меня сильнее, чем запах самого вкусного

блюда. Но лестница манила, и к тому же, мистер Принс ясно дал понять, что он ожидает от

меня.

Во время поездки домой он не проронил ни слова. Я держала Люми на коленях, одновременно пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. В голове вертелось так много

мыслей – бОльшая часть из них плохие. Я попыталась подумать о том, что ему сказать, как я

могла объяснить почему я приняла предложение Гастона украсть информацию из архивов

фирмы мистера Принса. Но беспокойство за моего отца взяло верх и украло все слова. Я

облажалась и вряд ли мистер Принс когда–либо снова позволит мне переступить порог фирмы.

А без денег Гастона, моего отца вышвырнут, и он не получит нужную помощь.

Я застыла напротив входа в библиотеку, когда осознала, в каком затруднительном

положении оказалась. Если Гастон будет меня домогаться – меня передернуло от одной мысли

об этом. Это также ужасно, как если бы мистер Принс подал иск на меня, или мог бы выставить

меня соучастницей  в деле о хищении информации. И тогда не только отец потеряет место в

доме престарелых, но у меня не будет возможности ухаживать за ним дома.

В глубине дома послышался звон стаканов, напоминая мне о грубом приказе мистера

Принса. Я выпрямилась и поспешила подняться наверх. Поднявшись по полированным

ступеням, я оказалась на втором этаже. По всей длине этажа тянулся коридор, двери были

украшены штрихами шпатлевки. Я прошла согласно указаниям мистера Принса и в конце

коридора обнаружила комнату, у двери которой лежал коврик голубого цвета. Черная дверь была

открыта и внутри я обнаружила роскошную спальную.

Быстрый переход