Николо потянулся за трубкой. Наверняка женщина.
Но нет. Секретарь Блэка. Он звонил, чтобы отменить встречу. Босс пока не в состоянии принять его. Секретарь сообщил, что свяжется с Николо, как только мистер Блэк приедет в банк.
Николо вежливо попрощался.
Правда ли это? Или Блэк решил просто не встречаться с ним? Старик имел репутацию самодура. Он любил обращаться с людьми как с марионетками.
Незнакомка с фиалковыми глазами точно такая же.
Она соблазнила его, подарила ему несколько часов наслаждения и исчезла.
Николо с силой сжал кулаки.
Блэк заплатит за все, продав СКВ. А незнакомка… Она тоже заплатит. Однажды он найдет ее и покажет, что значит так обходиться с ним.
Николо был уверен в этом так же, как в том, что его фамилия Барбери.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Наконец наступило лето.
Кончились противные дожди, утихли ветры, им на смену пришли теплое солнце и приятный бриз.
Погода была так прекрасна, что ньюйоркцы даже улыбались друг другу.
Но Эйми не замечала никого вокруг.
Воспоминания о часах, проведенных в постели с незнакомцем, охватывали ее в самых неожиданных местах.
Идя по улице и свернув за угол, Эйми видела широкоплечего высокого темноволосого красавца – и ее сердце начинало, бешено колотиться в груди.
А еще Эйми всегда видела его в своих снах.
Его лицо. Его мускулистое тело. Он целовал ее, ласкал, делал то, что до него не делал ни один мужчина, заставляя ее поддаваться неизведанным чувствам.
Всего одна ночь в постели с незнакомцем – и вся ее жизнь изменилась.
Эйми пыталась забыть о нем. Но стонала во сне от его прикосновений и просыпалась, прерывисто дыша, разгоряченная и жаждущая ласки.
Нет. Кажется, это будет ужасное лето, заключила Эйми, выходя из ванной теплым июньским утром. Мужчина. Ее ужасный поступок.
И дедушкин удар.
Эйми поджала губы.
Старина Бредли поспешил на помощь. К тому времени как Эйми добралась до больницы, ее кузен уже был там. И держал в руках документ с подписью дедушки.
Или с тем, что было, как поклялись он и двое его дружков, подписью Джеймса Блэка.
– Дядя сделал меня своим преемником, пока он не поправится, – сообщил Бредли победным тоном.
Эйми бросила полотенце на пол и пошла в гардеробную.
Ей, наверное, следовало побороться с Бредли. Нанять адвоката. Но в то воскресенье девушка чувствовала такое отчаяние, что на борьбу с Бредли не оставалось ни сил, ни желания.
А ее кузен тут же занял кабинет дедушки и начал принимать решения, которые ужасали Эйми, но она ничего не могла с этим поделать. Он стал преемником до его выздоровления. Эйми думала пойти к дедушке, но она понятия не имела, в каком он состоянии. Дедушка находился дома в окружении докторов и сиделок, которым дал четкие указания не впускать к нему посетителей.
У Эйми были связаны руки. Оставалось только ждать.
Вчера ожидание закончилось.
Секретарь деда – теперь служащий. Бредли – позвонил и сообщил, что ее ожидают в СКБ сегодня в десять утра.
– Простите, мисс Блэк, я не могу вам ничего сказать. Ответы на все свои вопросы вы получите завтра.
Как будто Эйми нужны были эти ответы. Она прекрасно знала, что произойдет сегодня утром. Ее кузен Бредли с масленой улыбкой на лице сообщит, что он временно занял этот пост на законном основании.
Конечно, Эйми оспорит это. Из принципа. Но проиграет. Потому что у Бредли есть документ и свидетели. У Эйми же нет ничего. Тем более денег на судебную тяжбу.
И энергии, честно говоря, тоже.
Она все время уставала. И ее тошнило.
Это все стресс. Стресс из-за дедушки. Несмотря ни на что, он был единственным родным ей человеком, и она любила его. Из-за СКБ, потому что она любила и этот банк тоже. |