Видимо где-то в недрах всего этого богатства у дядечки есть кабинет с мониторами, а в коридорах установлены камеры наблюдения, и как только какой-то зазевавшийся гость начинает блуждать по коридорам, дядечка выскакивает откуда ни возьмись как самый настоящий призрак.
За завтраком никого кроме Алисы не оказалось, и она, не стесняясь, попробовала всё-всё-всё, выставленное на большом столе, а следом ещё отполировала это вкуснейшим омлетом, изготовленным по её заказу. Потом уселась пить капучино на открытой веранде, и официант предусмотрительно принёс ей пепельницу, сигареты и услужливо щёлкнул зажигалкой. Алиса представила, как бы она стала выглядеть через полгода такой красивой жизни. Наверное, превратилась бы в колобок.
После завтрака она отправилась к бассейну, где тоже никого не было, и с удовольствием поплавала, в результате чего мысленный колобок стал приобретать уже некоторое подобие талии. Позагорав у бассейна, она уже, было, решила, пойти расспросить вездесущего дядечку, как спуститься к морю, но тут к бассейну выкатилась Светик с бутылкой шампанского.
– Финский праздник Похмеляйнен, – сообщила она и присела на соседний лежак.
Тут же примчался официант с пластиковыми бокалами, отобрал у Светика бутылку и разлил шампанское по бокалам.
Алиса не стала манерничать и с удовольствием выпила прохладного шампанского.
– Ты не боишься алкоголизма? – поинтересовалась она у Светика.
– А чего его бояться? – Светик пожала плечами. – Он либо есть, либо его нет.
– Логично, – согласилась Алиса.
– Я вот, такая хо-хо, пью постоянно, – доложила Светик. – И по хрен веники!
К бассейну вышла Юлька.
– Как спалось? – поинтересовалась она у Алисы.
– Прекрасно.
– Ты извини, я совсем забыла тебя спросить про твои пожелания к завтраку, ну и вообще к еде. Ты ж вроде всегда была без аллергий и расстройств, но время-то прошло. Вдруг веганом заделалась, или ещё чего.
– Всё замечательно, спасибо. Расскажи всё-таки, как отсюда к морю пройти? Хочу прогуляться, а то за завтраком объелась. Может, все вместе сходим?
– Вот ещё! – фыркнула Светик. – Я не коза, чтоб по горам лазить.
– Там, правда, тропинка очень крутая, – извиняющимся тоном сказала Юлька.
– Ничего, мне для здоровья полезно и козой поскакать.
Юлька объяснила, где найти калитку, от которой к морю шла тропинка, и Алиса отправилась в путь. Когда она добралась к берегу, то почувствовала, что изрядно устала, спуск с горки оказался не таким уж плёвым делом, однако открывшийся вид на розовые мраморные камни был столь захватывающим, что Алиса аж замерла от восторга. Розовые скалы омывались прозрачной бирюзовой водой, но никакого места пригодного для купания Алиса не обнаружила. Она полюбовалась видом и отправилась назад. К бассейну она вернулась совершенно измученная, дыша с трудом и фыркая как загнанная лошадь. Разумеется, она не знала, как фыркают загнанные лошади, и фыркают ли они вообще, но ей представлялось, что эти бедные лошади должны себя чувствовать именно так. Из личного опыта её состояние можно было бы сравнить с состоянием женщины беременной близнецами, которой вдруг вздумалось бы потащиться пешком на десятый этаж.
– Вот они, любители природы, такие хо-хо, настоящие туристы и первопроходцы, – объявила о её появлении Светик. – Вот они, горные козы во всей красе. Вот она, гордыня-матушка собственной персоной!
– Да уж, Садовникова, ты себя совсем не бережёшь, – поддержала Светика Юлька.
Алиса налила себе полный бокал шампанского и выпила его залпом.
– Зато у меня будет талия! – торжественно сообщила она подругам, по-прежнему тяжело дыша. |