Спасибо, что приютил.
— Глупости не говори, — хмурится он.
— Ладно-ладно. — Я примирительно поднимаю руки и, ухмыляясь, запрыгиваю в автомобиль.
— Пока, пацан. — Старик хлопает по капоту.
Отъехав от Карни, выпиваю лимонад. В Уоллингфорд приезжаю совсем поздно. Успеваю почти к самому отбою.
Сэм сидит в общей комнате на полосатом диване рядом с Джереми Флетчер-Фиске. По телевизору крутят новости — что-то там про футбол. Мальчишки за столом играют в карты. Джейс из двенадцатого наблюдает, как в микроволновке крутится тарелка с морковкой.
— Привет.
— Старик, давно не виделись. Ты где был?
— Семейные дела.
Усаживаюсь на подлокотник. Завтра попрошу у учителей домашнее задание. Нужно срочно приниматься за зубрежку — иначе завалю этот семестр. Но сегодня еще побездельничаю чуть-чуть.
В новостях рассказывают про губернатора Паттона: в воскресенье на званом обеде он якобы сделал неожиданное заявление, потрясшее всех его сторонников.
Голубой занавес. Паттон стоит на трибуне посреди большой залы, уставленной столиками. Рядом с ним моя мать и какой-то мужчина в костюме. На ней желтое платье и короткие белые перчатки, волосы убраны наверх — прямо идеальная жена политика. Я так увлеченно разглядываю маму, что не сразу обращаю внимание на слова самого Паттона.
«…и, тщательно обдумав ситуацию, вынужден признать — моя точка зрения была ошибочной. Да, властям будет крайне полезна информация о том, у кого есть, а у кого нет гиперинтенсивного гамма-излучения. Но за это придется заплатить слишком высокую цену. Общества защиты прав мастеров утверждают, что информация может попасть не в те руки. Я, губернатор Нью-Джерси, не могу допустить, чтобы кто-то вторгался в частную жизнь жителей моего штата. Особенно, если речь идет об их безопасности и благосостоянии. Пусть в прошлом я активно выступал за вторую поправку, отныне моя позиция кардинально меняется. Я больше не считаю, что правительство может принуждать людей к тестированию».
Наверное, на моем лице читается неподдельный ужас.
— Во дает, да? — недоумевает Джереми. — Все говорят, ему дали взятку. Или поработали над ним.
— Брось, — дергается Сэм. — Может, просто совесть проснулась.
Мама же приглашала на этот обед. Сказала, мне понравится. «Детка, я знаю, что делаю».
По спине бегут мурашки. В новостях рассказывают про какое-то землетрясение, а я все еще пялюсь на экран. Я-то ее хорошо знаю: она еле сдерживала улыбку.
Мать работала над Паттоном. Совершенно точно.
Хочется завыть в голос. Как теперь ее вытащить? Ее же точно поймают.
Сэм что-то еще говорит, но я не слышу. Голова гудит.
Сто раз звоню маме, но она не берет трубку. Так и засыпаю — с мобильником в руке. Просыпаюсь от звона будильника. Еле-еле высиживаю уроки. Отстал по всем предметам. Отвечаю с запинками, пишу на два контрольную по статистике, под всеобщий хохот неправильно перевожу с французского.
Возвращаюсь в общежитие. У Сэма на кровати сидит Даника и рассеянно болтает ногами в тяжелых коричневых ботинках. Глаза заплаканные.
— Привет. Я не знаю, где Сэм. Последний раз его перед физикой видел.
Девушка откидывает с лица косичку. Словно набирается храбрости, готовится сообщить какие-то неприятные новости.
— Он на репетицию ушел. По-прежнему странно себя ведет, но я не к нему пришла. Нужно поговорить.
— Да, конечно, — киваю, хотя я вряд ли сейчас способен вести осмысленную беседу.
— О Лиле.
Значит, у нее ничего не вышло.
— Ну и ладно. Это была глупая идея. |